Ejemplos del uso de "Цветной фильтр" en ruso
Цветной фильтр диаметром > 8,6 мм с центральным отверстием, диаметр которого составляет примерно 0,3 мм
Colour filter with central hole approximately 0.3 mm in diameter, diameter > 8.6 mm
Зонд «New Horizons» использует технологии, которые сорок лет назад, во времена Вояджера, казались фантастическими — взять хотя бы аппарат для цветной съемки, способный делать снимки с разрешением 25 мегапикселей, или инфракрасный спектрометр для изучения состава вещества, покрывающего поверхность этих планет.
Four decades after the Voyagers were built, New Horizons carries technologies that would have seemed futuristic then, like a color camera capable of 25-megapixel images and an infrared spectrometer that will map the surface compositions of Pluto and Charon in detail.
Если в настройках программы включена опция "Цветная печать", можно распечатать не черно-белый, а цветной график.
If the "Color print" option is checked in the program settings, chart can be printed in color.
Компании стремятся определить риск, с которым каждый отдельный клиент может оказаться вовлеченным в незаконную деятельность, и могут установить согласно своим ожиданиям фильтр по количеству и типу транзакций (чтобы таким образом автоматически отслеживать любые необычные операции и, возможно, начать на их основе расследование).
Firms will seek to determine the risk of the client engaging in criminal activity and to establish transactional expectations (so that any unusual activity would be flagged up for further investigation).
После этого, если позволяет принтер, печать всех графиков будет цветной.
After that, if the printer allows it, all charts will be printed in color.
В последнее время фильтр Калмана очень популярен среди количественных трейдеров.
Now Kalman filter is a linear model that is very popular among quantitative traders.
Если в настройках программы включена опция "Цветная печать", можно распечатать не черно-белый график, а цветной.
If the "Color Print" option is enabled in the program settings, the chart can be printed in color, not as a black-and-white one.
Фильтр RSI (3) и RSI (3) с CRTDR < 50%, относящийся к QQQ.
RSI (3) and RSI (3) w/ CRTDR < 50% filter applied to QQQ.
Для цветной печати необходимо в окне настроек клиентского терминала включить опцию "Цветная печать".
To print it in color, one has to enable the "Color print" option in the client terminal settings window.
Нажмите Сохранить фильтр справа, чтобы сохранить его, или Очистить для запуска с начала.
Click Save Filter on the right to save or Clear to start over.
Для цветной печати изображения активного графика нужно в настройках графика установить флажок "Цветная печать", затем выполнить команду меню "Файл — Печать...", одноименную команду контекстного меню графика, нажать на кнопку панели инструментов "Стандартная" или на клавиши-акселераторов Ctrl+P.
To print the active chart in color, one has to flag "Color print" in the chart settings, then execute the "File — Print..." menu command, the chart context menu command of the same name, press the button of the "Standard" toolbar or accelerating keys of Ctrl+P.
Созданный фильтр будет сохранён, как только вы покинете данную страницу.
Your new filter will save when you navigate away from the page.
После чего на цветной принтер график будет выводиться в цвете.
After that, the chart will be printed out in color if the printing device allows it.
фильтр намерений для запуска приложения с эл. адреса Account Kit email.
intent filter to launch your app from Account Kit email
Если флажок "Цветная печать" снят или отсутствует цветной принтер, то график печатается в черно-белом виде.
If the "Color Print" is disabled, or there is no color printer available, the chart will bee printed as black-and-white.
Сейчас Tokyo Electric использует цветной порошок, чтобы проследить источник утечки в океан радиоактивной воды с электростанции, поврежденной в прошлом месяце землетрясением и цунами.
Tokyo Electric has been using colored powder to trace the source of highly radioactive water leaking into the ocean near Fukushima, which was damaged by an earthquake and tsunami last month.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad