Exemplos de uso de "Человеческая" em russo

<>
Но человеческая природа не меняется. But human nature doesn't change, mate.
Она как человеческая мысль, незаметная. She's like a human thought, imperceptible.
Это обычная человеческая реакция на стресс. It's just a normal human reaction to stress.
Человеческая плоть на абажуры и переплёты. Human beings into lampshades, books.
Но человеческая душа это не резиновый мяч. But the human soul is not a rubber ball.
Человеческая природа - самомнение и высокомерие - делают остальное. Human nature - ego and/or arrogance - does the rest.
Подумаем о таком явлении, как человеческая культура. Now, let's look at culture, the phenomenon of human culture.
Человеческая миграция так же стара, как история. Human migration is as old as history.
Это человеческая кожа с примесями кожи животного. It's human skin with an animal skin response.
Ну, есть дивертикулит, а есть человеческая сексуальность. Well, there's diverticulitis and then there's human sexuality.
Времена меняются, а человеческая натура все та же. Times may change, but human nature stay the same.
Человеческая культура отделяет нас от остального животного мира. Human culture sets us apart from the rest of the animal kingdom.
Человеческая мобильность способствует экономическому росту и снижению бедности. Human mobility promotes growth and reduces poverty.
Горячая человеческая кровь смоет грязную память об этом. Hot human blood will wash away the foul memory of it.
Еще одна человеческая охота, Бог ему в помощь. Another human hunt, God help him.
Человеческая раса всегда была у тебя в любимчиках, Доктор. The human race was always your favourite, Doctor.
Человеческая память несовершенна, время стирает в ней многие события. Human memory is fallible and time obliterates many events.
Теперь, то что делает людей особенными - это человеческая речь. Now what makes humans different is human language.
В этом и есть человеческая сущность, задаваться такими вопросами. I think you couldn't be human if you didn't ask those questions.
«Человеческая раса существует как отдельный вид примерно два миллиона лет. "The human race has existed a separate species for about two million years.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.