Sentence examples of "Черное Рождество" in Russian

<>
"Выпускной", "Черное Рождество", "Дом восковых фигур", "Туман", "Пиранья". "Black Christmas", "House of Wax", "The Fog", uh, "Piranha".
Что ты купил ей на Рождество? What have you bought her for Christmas?
Он надел черное пальто. He put on the black coat.
Близилось Рождество. Christmas drew near.
Красный пояс отлично дополняет ее черное платье. The red sash perfectly accessorizes her black dress.
На Рождество мы посылаем рождественские открытки своим друзьям. At Christmas we send Christmas cards to our friends.
Разве может говорить о белом тот, кому неизвестно, что такое черное? Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is?
Мы каждый год празднуем Рождество. We celebrate Christmas every year.
Так как его менеджер имел права на "Черное и белое шоу менестрелей", легкую развлекательную программу, в которой люди "чернили себе лицо", Генри обнаружил, что выступает в ней в течение пяти лет. Because his manager owned the stage rights to The Black and White Minstrel Show, a light entertainment programme in which people "blacked up," Henry found himself performing his comedy in it for five years.
Она подарила мне книгу на Рождество. She gave me a book for Christmas.
Одним из условий этого сближения, вполне возможно, станет отказ от формирования каких-либо региональных организаций в сфере безопасности в Черноморском регионе, а также попытки убедить Турцию не допускать НАТО в Черное море в мирное время. One condition of this rapprochement will likely be no regional security organization in the Black Sea and efforts to induce Turkey to preserve its policy of keeping NATO out of the Black Sea in peacetime.
Приближается Рождество. Christmas is just around the corner.
Керченский пролив соединяет Черное море с Азовским. The Kerch Strait connects the Black Sea to the Sea of Azov.
Хорошо отметил Рождество? Did you have a nice Christmas?
В пятницу нефть WTI пробилась выше 20-дневного скользящего среднего впервые за 4 месяца, совершив резкий подъем в конце дня, и, так называемое черное золото сохранило динамику в первые два дня этой недели. On Friday, WTI broke above its 20-day MA for the first time in four months in a sharp late-day rally, and so-called black gold has now carried that momentum into the first two days of this week.
Рождество, и солнце ярко сверкает. It's Christmas, and the sun is shining brilliantly.
Нефть является одной из главных статей канадского экспорта, и падение цены на «черное золото» имеет прямое воздействие на экономический рост Канады. Oil is Canada’s top export, and a drop in the price of “black gold” has a direct impact on Canada’s economic growth.
Дорогой Санта, я хочу девушку на Рождество. Dear Santa, I want a girlfriend for Christmas.
В терминале доступны три цветовые схемы: "Yellow on Black" (желтое на черном фоне), "Green on Black" (зеленое на черном фоне) или "Black on White" (черное на белом фоне). There are three color diagrams available in the terminal: "Yellow on Black", "Green on Black", and "Black on White".
Скоро Рождество. Christmas is soon.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.