Sentence examples of "Шестнадцать" in Russian with translation "sixteen"
В таблицу были включены шестнадцать ведущих стран капиталистического мира.
Sixteen of the major nations of the free world were included in this table.
Многим, возможно даже большинству, еще не исполнилось шестнадцать лет.
Many, perhaps most, are under sixteen years of age.
Шестнадцать месяцев назад я, Роберт Кейпа, и еще семь астронавтов покинули замерзающую землю.
Sixteen months ago, I, Robert Capa, and a crew of seven left Earth frozen in a solar winter.
Шестнадцать отдельных групп ревизоров приняли участие в этом проекте, которым была охвачена 21 организация.
Sixteen separate audit teams took part in the project, covering 21 organizational entities.
Шестнадцать соответствующих государств-участников приняли предложение Донорской группы в отношении поддержки на апрельских совещаниях 2007 года.
Sixteen relevant States Parties accepted the Donors'Group offer of support at the April 2007 meetings.
С тех пор прошло шестнадцать лет, но осталась боль, глубоко спрятанная в сердцах и умах людей.
Sixteen years have passed, but the pain remains, buried in the hearts and minds of the people.
Здравствуйте, моё имя Нектарин, мне шестнадцать, я перескочила класс из-за отличной успеваемости, я люблю английский!
Hello, my name Peaches, I'm sixteen, I skipped class because of the great performance, I love English!
Это не должно произойти ранее, чем через шестнадцать (16) месяцев после даты, указанной в пункте 10.1.
Such date of entry into force shall not be earlier than sixteen (16) months after the date specified in paragraph 10.1.
Шестнадцать (16) соответствующих государств-участников приняли предложение донорской группы в отношении поддержки на апрельских совещаниях 2007 года.
Sixteen (16) relevant States Parties accepted the Donors'Group offer of support at the April 2007 meetings.
Шестнадцать миллионов пуштунов в Пакистане также возьмутся за оружие и посеют в ядерной державе доселе невиданную нестабильность.
The sixteen million Pashtuns in Pakistan would also take up arms, sowing instability in a nuclear power in ways the world has never seen.
Шестнадцать лет прошло с тех пор, как Сильвио Берлускони, благословение и проклятие итальянского народа, совершил своё первое вторжение в политику.
Sixteen years have passed since Silvio Berlusconi, a blessing and a curse for the Italian people, made his first foray into the political ring.
Шестой съезд Фатх, первый за шестнадцать лет, пройдет в августе 2005 года и будет направлен на урегулирование конфликта между "старой" и "молодой гвардией".
The Sixth Fatah Congress, the first in sixteen years, will take place in August 2005 and will seek to reconcile the conflict between the Old and Young Guard.
Шестнадцать политических лидеров и бывших дипломатов объединили принцип с политическим реализмом, чтобы выработать наиболее всеобъемлющий план перемен с момента создания ООН в 1945 году.
Sixteen political leaders and former diplomats combined principle with political realism to produce the most comprehensive proposals for change since the UN was created in 1945.
Если бы этот принцип возобладал шестнадцать лет назад, у несчастных людей со СПИДом до сих пор не существовало бы лечения из-за отсутствия финансирования.
Sixteen years ago, business as usual meant almost no treatment of poor people with AIDS, because financing was not available.
Шестнадцать лет спустя стало ясно, что израильтяне не предприняли никаких усилий оправдать палестинские национальные ожидания - а также не было предпринято эффективных усилий, чтобы убедить их.
Sixteen years later, it has become clear that the Israelis have made no effort to come to terms with Palestinian national aspirations - and that no effective effort has been made to convince them.
По меньшей мере шестнадцать миллионов рабочих за пределами США, занимающихся сегодня созданием товаров для экспорта в Америку, также должны будут найти работу в других секторах экономики.
At least sixteen million workers outside America who are now employed making exports to America would have to find jobs in other sectors as well.
В результате, когда шестнадцать месяцев спустя Пиночет, по состоянию здоровья, вернулся в Чили, он столкнулся с воскрешенными судебными обвинениями, выдвинутыми жертвами его правления и оставшимися в живых.
As a result, when Pinochet was returned to Chile sixteen months later, on medical grounds, he faced revived criminal charges filed by victims and survivors of his rule.
Шестнадцать выпускников и студентов, парни и девушки, почувствовали, что администрация университета тогда мало чего делала для устранения подобных посягательств на право студенток на беспристрастную и неугрожающую учебную среду.
Sixteen graduate and undergraduate students, male and female, felt that the university's administration then did little to push back against such encroachments on female students' rights to a fair and non-threatening learning environment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert