Sentence examples of "Щелчки" in Russian with translation "click"

<>
Единственными звуками, которые я мог издавать, были щелчки и ворчание. The only sounds I could get out were clicks and grunts.
Они издают громкие щелчки и слушают эхо, отражённое морским дном - и так ориентируются. They can produce loud clicks and listen for echoes from the sea floor in order to orient.
Управлять глазами указателем мыши, чтобы делать щелчки мышью и открывать элемента на компьютере. Control the eye control mouse cursor to click and open things on your PC.
Мы используем данные, чтобы улучшать наши продукты, в том числе добавлять новые функции или возможности, например используем отчеты об ошибках для улучшения функций безопасности, поисковые запросы и щелчки в Bing — для улучшения релевантности результатов поиска, данные об использовании — для определения новых функций, которые нужно разрабатывать в первую очередь, и аудиозаписи голосового ввода — для повышения точности распознавания речи. We use data to continually improve our products, including adding new features or capabilities, such as using error reports to improve security features, using search queries and clicks in Bing to improve the relevancy of the search results, using usage data to determine what new features to prioritize, or using audio recordings from voice input features to improve speech recognition accuracy.
Задание или изменение параметров щелчка Set or change the current Quick Click category
Преображение документа одним щелчком мыши Give your doc a makeover with just one click
Двойным щелчком выберите счет клиента. Double-click a customer account.
Щелчок и перетаскивание для перемещения Click and drag to move
Диаспоры сегодня находятся на расстоянии щелчка мыши. Diasporas are now a mouse click away.
Открытие гиперссылки в оглавлении одним щелчком мыши Follow table of contents hyperlinks using one click
Нажми все три кнопки одновременно и подожди щелчка. Press all three buttons at once and wait for a click.
Вкладка 'Работа с диаграммами' появляется при щелчке диаграммы. The Chart Tools tab appears when you click a chart.
Возможность выбирать и передавать несколько сообщений одним щелчком. The ability to select and then submit multiple email messages with a single click.
Инструмент "Форма" позволяет создать форму одним щелчком мыши. You can use the Form tool to create a form with a single mouse-click.
Вы можете изменить вид всего документа одним щелчком. Just one click updates the look of your whole document.
Сейчас каждый эффект анимации запускается по щелчку мышью. Currently, each animation is set to start with a mouse click.
При каждом включении прибора вы будете слышать щелчок. When you hear clicks, we're turning the machine on.
При щелчке по подсказке открывается связанная с ней страница. When you click a Cue, the associated page opens.
Но откуда этот звук, который обычно называют щелчком, берётся? But where does this sound, commonly described as a click, come from?
Следующий щелчок, что ты услышишь, это я, бросающий трубку. The next click you'll hear is me hanging up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.