Sentence examples of "Элизабет" in Russian with translation "elisabeth"
Да, но Майли Сайрус уже согласилась играть роль Элизабет Шу.
Yeah, but miley cyrus is already signed on To play the elisabeth shue role.
Да, но Майли Сайрус уже утвердили на роль Элизабет Шу.
Yeah, but miley cyrus is already signed on To play the elisabeth shue role.
Как подсказала Элизабет, именно эти строки, мы использовали на нашем венчании.
As Elisabeth pointed out to me, it's a verse that we used on our wedding day.
Органы власти земли Гессен наградили премией имени Элизабет Зельберт журналистов, пропагандирующих равные права и достоинство женщин.
The government of Hesse awards the Elisabeth Selbert Prize for journalists who promote equal rights and the dignity of women.
Элизабет Рен и Эллен Джонсон-Сёрлиф объехали многие зоны конфликтов на планете и беседовали с женщинами и девочками, лично пережившими катастрофическое воздействие конфликтов.
Elisabeth Rehn and Ellen Johnson-Sirleaf travelled to many of the world's conflict zones and talked to women and girls who have experienced the devastating impact of conflict firsthand.
Г-жа Элизабет Рёйгрок (Виттевен-ан-Бос, Нидерланды) остановилась на роли экономической оценки в процессе принятия политических решений, опираясь на соответствующий опыт, накопленный в Нидерландах.
Ms. Elisabeth Ruijgrok (Witteveen en Bos, Netherlands) discussed the role of valuation in the political decision-making process based on the experience in the Netherlands.
Мне посчастливилось встретиться с Элизабет Мюллер Йенсен, директором центра KVINFO (Датского центра информации о вопросах взаимоотношения полов, равенства и рас), – необычной организации, финансируемой министерством культуры Дании.
I met Elisabeth Møller Jensen, the director of KVINFO, “the Danish center for information on gender, equality and ethnicity” – an extraordinary organization funded by Denmark’s Ministry of Culture.
Второе тематическое исследование: Г-н Клод Массон, начальник отдела людских ресурсов, и г-жа Энн Элизабет Моше, советник по вопросам охраны окружающей среды, компания " SCHRADER S.A " (Понтарлье, Франция)
2nd Case Study: Mr Claude Masson, Human Resources Director, and Ms. Anne Elisabeth Mouchet, Environment Assistant, SCHRADER s.a. company (Pontarlier, France).
Однако, с одной стороны, Суд приравнял это «заявление» к оговорке, а с другой стороны, Швейцария просто-напросто ретроактивно отозвала свое заявление после решения федерального суда Швейцарии от 17 декабря 1992 года по делу Элизабет Б.
However, the Court had classed this “declaration” as a reservation and Switzerland simply withdrew its declaration retroactively following the decision of the Swiss Federal Court of 17 December 1992 in the case of Elisabeth B. v.
Основания для реализации этого образовательного принципа, а также его цели, содержание и порядок применения на практике изложены в основном постановлении 1995 года, изданном от имени Федерального министерства по вопросам образования, науки и культуры его руководителем Элизабет Герер.
The reasons for the introduction of this educational principle, as well as its objectives and contents and its practical application are stated in the fundamental decree of 1995 issued by the Federal Ministry of Education, Science and Cultural Affairs, Elisabeth Gehrer.
Г-жа Элизабет Рёйгрок и г-н Пит Клоп (ЭКОРИС-НЕИ, Нидерланды) представили исследование по вопросу об использовании метода вероятностной оценки (МВО) для оценки выгод, связанных с улучшением качества естественной среды за счет сокращения подкисления в Нидерландах.
Ms. Elisabeth Ruijgrok and Mr. Piet Klop (ECORYS- NEI, Netherlands) presented a study on using a contingent valuation method (CVM) to estimate the benefits of increased nature quality due to reduced acidification in the Netherlands.
После подготовки документов CCPR/SP/71 и Add.1 Генеральный секретарь получил вербальную ноту от Постоянного представительства Ливана при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве от 13 июня 2008 года, в которой сообщалось, что правительство Ливана приняло решение снять кандидатуру г-жи Элизабет Захарий Сиуфи.
After the preparation of documents CCPR/SP/71 and Add.1, the Secretary-General received a note verbale from the Permanent Mission of Lebanon to the United Nations Office at Geneva, dated 13 June 2008, informing him that the Government of Lebanon had decided to withdraw the nomination of Ms. Elisabeth Zakharia Sioufi.
Г-н Баум (Швейцария) (говорит по-французски): Для меня большая честь и печальная обязанность выступать сегодня перед Генеральной Ассамблеей от имени Группы западноевропейских и других государств, чтобы почтить память двух недавно скончавшихся бывших председателей Ассамблеи: г-жи Анджи Элизабет Брукс, Либерия, которая занимала пост Председателя двадцать четвертой сессии, и г-на Гастона Торна, Люксембург, который председательствовал на тридцатой сессии.
Mr. Baum (Switzerland) (spoke in French): I have the honour and sad duty to address the General Assembly today on behalf of the Group of Western European and other States to pay tribute to two former Presidents of the Assembly, Ms. Angie Elisabeth Brooks of Liberia, who served as President at the twenty-fourth session, and Mr. Gaston Thorn of Luxembourg, who presided over the thirtieth session, both of whom passed away recently.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert