Sentence examples of "Эммет Шир" in Russian

<>
Все, что у нас есть на настоящий момент - это заявление от исполнительного директора Twitch Эммета Шира: "Мы выбрали Amazon, потому что они верят в наше сообщество, они разделяют наши ценности и долгосрочные цели, и они хотят помочь нам достичь их быстрее." All we have at the moment is this statement from Twitch CEO Emmett Shear: "We chose Amazon because they believe in our community, they share our values and long-term vision, and they want to help us get there faster."
Как сказал глава Twitch Шир, Amazon и Twitch "оба верят в будущее игр", и этот канал не подает признаков увядания, даже - ой - как зрелищный вид спорта. As Twitch chief Shear said, Amazon and Twitch "are both believers in the future of gaming," and the medium shows no sign of shrinking, even - gulp - as a spectator sport.
Эммет, я пытаюсь объяснить это, а всё, чего хочешь ты, это найти виноватых. Emmett, I'm trying to explain this, and all you want to do is point fingers.
Шир Хайт позволила женщинам узнать в 1973 году, что если они не могут достигнуть оргазма при сексуальном контакте, то это не значит, что они отклонились от нормы - они могут надеяться на большее и более нежное сексуальное внимание. Shere Hite let women know in 1973 that if they could not reach orgasm through intercourse alone, they weren't aberrant - they could ask for more and subtler sexual attention.
Эммет может пожить там до этого момента, верно? Emmet can swing it till then, right?
Кажется, мы совершили ошибку покинув Шир, Пиппин. I think we might have made a mistake leaving the Shire, Pippin.
Полковник Эммет Дэрроу. Colonel Emmett Darrow.
Я думаю мы допустили ошибку, покинув Шир, Пиппин. I think, we might have made a mistake leaving the Shire, Pippin.
Ну, ты, возможно, видела номерной знак, и Эммет помог мне разыскать владельца. Well, you could see the license plate, and Emmett was helping me track down the owner.
Когда, в 1976 году Шир Хайт опубликовала исследование The Hite Report: A Nationwide Study of Female Sexuality («Доклад Хайт: Общенациональное исследование женской сексуальности»), примерно одна треть опрошенных женщин в США сообщили, что они не испытывают оргазма во время занятий сексом, когда им этого хочется. When Shere Hite published The Hite Report: A Nationwide Study of Female Sexuality in 1976, about one-third of the US women surveyed reported that they did not have orgasms during sex when they wished to.
Может мы покатаемся как-нибудь вместе, ты не против, Эммет? In fact, we should all go for a ride together, right, Emmet?
Движение также подняло вопрос сексуальных отношений: Шир Хайт позволила женщинам узнать в 1973 году, что если они не могут достигнуть оргазма при сексуальном контакте, то это не значит, что они отклонились от нормы – они могут надеяться на большее и более нежное сексуальное внимание. The movement also raised the bar sexually: Shere Hite let women know in 1973 that if they could not reach orgasm through intercourse alone, they weren’t aberrant – they could ask for more and subtler sexual attention.
Эммет, проводи её домой. Emmett, follow her home.
Во-первых, совершенно ясно (мне, во всяком случае), что Толкин описывает Шир (где живут хоббиты) как близкий аналог сельской Англии, где существует похожая правовая и политическая структура. First, it seems fairly clear (to me, anyway) that Tolkien wrote the Shire (where hobbits live) as a close analog to pastoral England, with its similar legal and political structures.
Розали и Эммет были так плохи, что потратили целое десятилетие прежде, чем мы могли бы стоять в пределах пяти миль от них. Rosalie and Emmett were so bad, it took a solid decade before we could stand to be within five miles of them.
Основы договорного права в общем праве не менялись существенно с тех времен, воспоминания о которых пробуждает Шир, и поэтому вполне логично предположить, что контракт Бильбо в целом похож на любой современный контракт (в связи с чем мы можем применить к нему современное договорное право). The common law fundamentals of contract law have not changed significantly since the time that the Shire is meant to evoke, so it makes sense that the contract would be broadly similar to a modern contract (and likewise that we could apply modern contract law to it).
Я Эммет Рэй. Lm Emmet Ray.
Юрисдикция: Шир против королевства гномов? Jurisdiction: The Shire vs. the Dwarven Kingdom?
Блондинка это Розали, и темноволосый парень, Эммет, у них роман, я думаю. The blonde girl, that's Rosalie, and the big dark-haired guy, Emmett, they're, like, a thing.
Встречаемся тут с тобой как в шпионских романах, Эммет. Sort of cloak and dagger, Meeting all the way out here, emmett.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.