Sentence examples of "Югославской" in Russian
В исследовании следует также учесть планы сооружения новой линии 400 кВ между энергосистемами Греции и Болгарии, а также перспективную модернизацию межсистемной линии с напряжением 150 кВ между Грецией и бывшей югославской Республикой Македония с повышением напряжения до 400 кВ.
The study also has to take into consideration the fact that the construction of the new 400 kV line between the power systems of Greece and Bulgaria, and the upgrading of 150 kV line between Greece and RM to the level of 400 kV will take place.
28 сентября совместная разведывательная группа в составе военнослужащих СДК, югославской армии и специальных полицейских подразделений совершили обыск в туннеле в наземной зоне безопасности, чтобы удостовериться в отсутствии там снаряжения, присутствие которого могло бы представлять собой нарушение условий Военно-технического соглашения.
On 28 September, a joint KFOR/VJ/Serbian Special Police (MUP) reconnaissance team searched a tunnel inside the ground safety zone to ensure that there was no equipment which might violate the terms of the military technical agreement.
Второй проект осуществляется в бывшей югославской Республике Македония и заключается в развитии компьютерных навыков у безработных женщин в соответствии с третьей целью в области развития, закрепленной в Декларации тысячелетия: «Поощрение равенства между мужчинами и женщинами и расширение прав и возможностей женщин».
A second project is running in the FYR of Macedonia and consists of providing computer skills for unemployed women, in line with the third MDG: “Promote Gender Equality and Empowerment of Women”.
Суммы, причитавшиеся с бывшей Югославии по состоянию на 17 сентября 1991 года, т.е. остаток по состоянию на 25 июня 1991 года плюс любые дополнительные взносы, начисленные в период между указанными датами, будут поделены между Македонией и бывшей Югославией в следующем соотношении: немногим более 8,9 процента (7,5 поделить на 84 и умножить на 100) — бывшей югославской Республике Македония, а остальная доля, немного превышающая 91 процент, — бывшей Югославии.
The amounts outstanding for the former Yugoslavia as at 17 September 1991, that is, the balance as at 25 June 1991 plus any additional assessments in the meantime, were divided between Macedonia and the former Yugoslavia — slightly over 8.9 per cent (that is, 7.5 divided by 84, times 100) to Macedonia and the balance of slightly over 91 per cent to the former Yugoslavia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert