Sentence examples of "Юридическим" in Russian with translation "legal"

<>
Есть консультанты по юридическим вопросам. There are legal consultants.
Консультант по юридическим вопросам семьи Ньюпорт. Legal counsel to the Newport family.
Перерывы могут оплачиваться юридическим лицом (Оплачиваемый перерыв). Breaks may be paid by the legal entity (Paid break).
Такое юридическое лицо также называется консолидированным юридическим лицом. This legal entity is also known as the consolidated legal entity.
Мне нужен консультант по юридическим вопросам в Европе. I need a legal consultant in Europe.
И мы, вооружившись юридическим микроскопом, вглядываемся в каждую проблему. And so we peer through a legal microscope, and look at everything.
Юридическое лицо, на которое работает работник, называется передающим юридическим лицом. The legal entity that employs a worker is called the loaning legal entity.
Только продукты, предоставленные юридическим лицам, будут доступны каналам розничной торговли. Only products that have been released to legal entities can be made available to your retail channels.
Разрешить существующему поставщику работать с другим юридическим лицом в организации. Allow an existing vendor to do business with another legal entity in your organization.
Это особенно важно, если юридическим лицам назначаются отдельные номера организаций. This is especially important if separate organization numbers are assigned to the legal entities.
Каждый шаблон связан с определенным юридическим лицом и структурой счета. Each template is specific to a legal entity and an account structure.
Группе ролей "Управление организацией" назначена роль удержания по юридическим причинам. The Organization Management role group is assigned the Legal Hold role.
Назначение сотрудника – это трудовые отношения между юридическим лицом и работником. An employment affiliation is a work relationship between a legal entity and a worker.
Это может привести к блокировке вашего аккаунта или иным юридическим последствиям. Misuse of this process may result in the suspension of your account or other legal consequences.
Выберите тип проводки, используемый вашим юридическим лицом, например Ввод в эксплуатацию. Select a transaction type that your legal entity uses, such as Acquisition.
Вы не можете изменить компанию, которая связана с существующим юридическим лицом. You cannot change the company that is associated with an existing legal entity.
Единственным международным юридическим лицом компании Contoso является Fabrikam, расположенная в Германии. Contoso’s only international legal entity, Fabrikam, is located in Germany.
Компания — это уникальный идентификатор для данных, которые связаны с юридическим лицом. A company is a unique identifier for the data that is associated with the legal entity.
Создайте подразделение для моделирования пересечения между юридическим лицом и бизнес-единицей. Create a department to model the intersection between a legal entity and a business unit.
Аудиовизуальные материалы, аудио- и видеокассеты Открытого университета Шри-Ланки по юридическим вопросам. Audio-visual material, Open University of Sri Lanka audio and video cassettes on legal issues.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.