Sentence examples of "Юрисконсультом" in Russian with translation "legal adviser"
Translations:
all217
legal adviser121
legal counsel85
legal expert3
house counsel1
other translations7
Заявитель обсудил протокол второго собеседования со своим юрисконсультом, что заняло более трех часов, после чего к протоколу были представлены исправления и дополнения.
The petitioner discussed the report of the second interview with his legal adviser for more than three hours, whereupon corrections and additions to the report were submitted.
Генеральный атторней/Генеральный прокурор и юрисконсульт при Вали
Attorney-General/Chief Prosecutor and legal adviser to the Wali
1980-1982 годы, юрисконсульт в министерстве промышленности и нефтепродуктов.
1980-1982, Legal adviser to the Minister of Industry & Oil.
Министерство юстиции: юрисконсульт, 1982-1987 годы; директор, 1987-1990 годы;
Ministry of Justice: Legal Adviser 1982-1987; Director 1987-1990;
Юрисконсульт Постоянного представительства Италии при Организации Объединенных Наций (1992-2000 годы).
Legal Adviser to the Permanent Mission of Italy to the United Nations (1992-2000).
Юрисконсульт, министерство иностранных дел и по делам Содружества (1999-2006 годы)
The Legal Adviser, Foreign and Commonwealth Office (1999-2006)
Июнь-сентябрь 1978 года- юрисконсульт генерального консульства Польши в Мальмё, Швеция.
June-September 1978: Legal Adviser at Polish Consulate General in Malmö, Sweden.
Юрисконсульт, Министерство иностранных дел и международной торговли, Оттава, 1994-1999 годы.
Legal Adviser, Department of Foreign Affairs and International Trade, Ottawa, 1994-1999.
Курс правительственных юрисконсультов, Высший институт юридических исследований, Лондон (1978-1979 годы).
Government Legal Adviser's Course, Institute of Advanced Legal Studies, London (1978-1979).
В 2000 году в три приоритетных региона были направлены региональные юрисконсульты.
In 2000, regional legal advisers were outposted to three priority regions.
Во всех штаб-квартирах на уровне бригады и выше имеется постоянный юрисконсульт.
There is a permanent legal adviser at all headquarters at brigade level and above.
В 1948 году занятая позиция была подтверждена исполняющим обязанности Юрисконсульта Джэком Б.
In 1948 the position adopted was confirmed by the Acting Legal Adviser, Jack B.
В этих случаях юридические консультативные услуги будут обеспечиваться юрисконсультами, базирующимися в Норвегии.
In these cases, legal advice will be provided by legal advisers based in Norway.
Юрисконсульт министерства иностранных дел Исламской Республики Иран, с 1984 года по настоящее время.
Legal Adviser to the Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, since 1984.
Предыдущие должности: советник и адвокат; и главный юрисконсульт и корпоративный советник публичной корпорации.
Previous positions include: counsel and attorney-at-law; and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation.
Юрисконсульт итальянской делегации в Третьем комитете Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (1993 год).
Legal Adviser to the Italian delegation at the Third Committee of the United Nations General Assembly (1993).
Описание должностных обязанностей юрисконсульта, назначенного в 1998 году, не обновлялось с 1996 года.
The job description of the legal adviser, appointed in 1998, had not been updated since 1996.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert