Sentence examples of "абдуллы" in Russian
Египетские лидеры считают инициативу Абдуллы простым разговором, даже близко не напоминающим настоящее дипломатическое предложение.
Egypt’s leaders deem the proposal a mere conversation, something not nearly as serious as a written diplomatic initiative.
Действительно, последовавшее "оглушительное" молчание других лидеров Саудовской Аравии в отношении предложения Абдуллы служит подтверждением этого предположения и объясняется отсутствием необходимости для остальных лидеров рисковать своим внутренним политическим капиталом.
Indeed, the subsequent, deafening silence by other Saudi leaders to the proposal appears to confirm it as a public relations move for which they need not risk any of their own domestic political capital.
Имею честь настоящим препроводить прилагаемое письмо министра иностранных дел Государства Эритреи Его Превосходительства Али Саида Абдуллы на Ваше имя, полученное сегодня, 14 мая 2001 года, через факсимильную связь.
I have the honour to forward herewith the letter received today, 14 May 2001, via fax, from H.E. Ali Said Abdella, Minister for Foreign Affairs of the State of Eritrea, addressed to you.
Лидер исламского движения «Хезболла» Мохаммед Фадлалла назвал инициативу Абдуллы еще одной уступкой со стороны арабов, тогда как Сирия потребовала гарантии того, что ее интересы в отношении Голанских высот будут учтены.
Hizbollah’s leader Mohammed Fadlallah defined the initiative as one of Arab submission, while Syria demanded a guarantee of its interests in the Golan Heights.
Впервые упомянутый во время частного обеда наследного принца с американским журналистом план Абдуллы заключается в «полной нормализации» отношений между Израилем и всеми арабскими государствами в обмен на вывод израильских войск с палестинских территорий, оккупированных им в 1967 году.
Revealed to a visiting American journalist during a private dinner with the Crown Prince, the plan centers on a “full normalization” of relations between Israel and all Arab countries, in return for an Israeli withdrawal from all the Palestinian territories it occupied in 1967.
В свете этого своего мнения Рабочая группа просит правительство принять необходимые меры для исправления положения доктора Матрука Аль-Фалеха, доктора Абдуллы Аль-Хамеда и г-на Ад-Дамини, с тем чтобы привести его в соответствие с положениями и принципами, закрепленными во Всеобщей декларации прав человека.
Consequent upon this opinion, the Working Group requests the Government to take the necessary steps to remedy the situation of Dr. Matrouk Al-Faleh, Dr. Abdellah Al-Hamed and Mr. Ali Al-Damini in order to bring it into conformity with the provisions and principles incorporated in the Universal Declaration of Human Rights.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert