Sentence examples of "авиалинии" in Russian with translation "airline"
Я проверила транспорт, авиалинии, агенства проката машин.
I checked with movers, airlines, car rental agencies.
Вспомните любую гостиницу или авиалинии, или больницу.
Think about any hotel, any airline, any hospital.
Они закрыли Американские авиалинии и магазины Американского трикотажа по всей стране.
They've shut down American airlines and American apparels all over the country.
Производится посадка на рейс 41 до Лос-Анджелеса, Международные Авиалинии, выход 26.
Continental Airlines flight 41 for Los Angeles' now boarding at gate 26.
Я хотела поехать в Нью-Йорк, но европейские авиалинии предоставляют Вашингтону списки пассажиров.
I wanted to go to New "York," but European airlines give Washington passenger lists.
В наше время, путешествие на самолёте стало намного дешевле, но авиалинии теряют прибыль;
In our own time, air travel has become much cheaper, but airlines lose money;
"Оренбургские авиалинии" предъявили "Идеал-туру" иски на общую сумму 4,7 миллиарда рублей.
Orenburg Airlines has filed a lawsuit against Ideal Tour for a total of 4.7 billion roubles.
Хотя авиалинии США были приватизированы — т.е. освобождены от государственного контроля аэропорты оставались неприватизированными.
Although US airlines were "privatized" - freed from extensive state control - airports were not.
Но авиалинии немного строже, и я не полечу через океан на кресле в серединке.
But the airlines are a little stricter, and I'm not going overseas in a middle seat.
Исключением, конечно, стали крупные авиалинии, берущие в 10 раз больше "Ryanair" и теряющие свою прибыль.
The unhappy exceptions, of course, were the big airlines that charge ten times as much as Ryanair and were losing business.
Так что такую картину вы бы увидили из окна Авиалинии Титана пролетая над поверхностью Титана.
So, this is the picture you would have at the window of Titanian Airlines as you fly across the surface of Titan.
Более того, она сказала мне, что три последние цифры это ссылка на королевские восточные авиалинии.
Furthermore, she told me these last three digits are a reference code for royal eastern airlines.
Сэр, этот чемодан имеет ярлык авиалинии, этими шариками для пинг-понга уже играли и эта плита еще горячая.
Sir, this suitcase has an airline tag on it, these ping-pong balls have been served and volleyed, and this hot plate's still warm.
Авиалинии дали нам номер ее сотового, но он постоянно переключается на голосовую почту, сколько бы мы не пытались.
The airline gave us her cell phone number, but it's just rolling straight to voicemail whenever we try it.
Как ни странно, он сделал это, чтобы защитить монополию недавно приватизированной национальной авиалинии, которая на 85% принадлежит иностранцам.
Perversely, he did so to defend the monopoly of a now privatized national airline which is 85% owned by foreigners.
Хотя более высокие цены на авиа билеты могут снизить покупки, авиалинии сокращают потребление нефти, только когда они отменяют полеты.
Though higher airline ticket prices may reduce purchases, airlines reduce oil consumption only when they cancel flights.
И Комиссия обязала "Ryanair" вернуть большую часть неуплаченных налогов, пообещав рассмотреть условия работы авиалинии и в других аэропортах Европы.
So the Commission asked Ryanair to pay back most of the forgone fees, and announced that it will review the airline's terms of operation at other European airports as well.
С целью защитить рабочие места работников авиалинии и работников звукозаписывающей компании, мне пришлось продать семейные драгоценности и защитить авиалинию.
And in order to protect the jobs of the people who worked for the airline, and protect the jobs of the people who worked for the record company, I had to sell the family jewelry to protect the airline.
Им повезло, что враждебное отношение к конкуренции в смысле родины свободного капитализма держало Азиатские авиалинии за пределами их внутреннего рынка.
They are lucky that hostility to competition in what purports to be the homeland of free-market capitalism has kept Asian airlines out of their domestic marketplace.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert