Sentence examples of "автоматическую" in Russian with translation "automatic"

<>
Контроль полета, выключите автоматическую систему посадки! Launch control, cut automatic approach system!
Значение по умолчанию — разрешить автоматическую переадресацию. The default is to allow automatic forwarding.
Отключить автоматическую перезагрузку при отказе системы. Disable automatic restart on system failure.
Нажмите Включить, чтобы включить автоматическую отправку. Tap Turn on to turn on automatic upload.
Конечно же, демократия не означает автоматическую интеграцию. Of course, democracy does not automatically mean integration.
Установите этот флажок, чтобы включить автоматическую оценку перевозчика. Select this check box to enable automatic rating for the shipping carrier.
Где можно активировать автоматическую регистрацию покупок в приложении? Where is the setting to enable automatic in-app purchase logging?
Контроль полета, если меня слышите, выключите автоматическую систему посадки! Launch control, if you read me, cut automatic approach system!
Чтобы обеспечить автоматическую передачу видео, включите параметр Включить видео. To make sure videos automatically upload, turn on Include Videos.
Пользователи можете настраивать автоматическую пересылку с помощью следующих методов: Users can configure automatic forwarding by using these methods:
Обеспечивает автоматическую установку последних обновлений на устройствах с Windows 10. Makes sure that Windows 10 devices automatically receive the latest updates.
Вы также можете планировать автоматическую отправку отчетов в папку "Входящие". You can also schedule mail reports to be sent automatically to your inbox.
Как активировать автоматическую регистрацию событий «покупка» в приложении для iOS? How do I enable automatic in-app purchase event logging for iOS?
Office 365 выполняет автоматическую ротацию ключей, используя две заданные записи. Office 365 performs automatic key rotation using the two records that you establish.
Можно настроить систему на автоматическую обработку документов, если выполняются определенные условия. You can configure the system to automatically act on the document if specific conditions are met.
Если удаление обновления исправляет STOP-ошибку, временно заблокируйте автоматическую установку обновлений. If uninstalling an update fixes the stop error, temporarily block the update from automatically installing again.
О том, как отключить автоматическую регистрацию событий, см. Регистрация событий вручную. To disable automatic event logging, see Manual Event Logging.
моделировать торговую тактику и автоматическую стратегию торговли в режиме визуализации тестирования. simulate trading strategies in the automatic trading strategy imaging test mode.
Однако администратор Exchange может запретить автоматическую пересылку сообщений пользователям в определенных доменах. An Exchange administrator, however, can prevent automatic forwarding of messages to recipients in specific domains.
Установите этот флажок, чтобы разрешить автоматическую обработку волн с помощью пакетного задания. Select this check box to enable waves to be automatically processed by a batch job.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.