Sentence examples of "автономно" in Russian with translation "autonomous"
Translations:
all601
autonomous404
self-contained44
standalone40
stand-alone30
independent21
autonomic10
off-line5
freestanding4
stand alone2
independently1
other translations40
Автоматизированное оружие уже существует, а со временем оно сможет автономно выбирать цели.
Automated weapons already exist, and they could eventually be capable of autonomous target selection.
Все местные органы управления обладают публичной правоспособностью и в соответствии с принципом децентрализации действуют автономно.
All local administrative bodies have legal personality and are autonomous on the basis of the principle of decentralisation.
Наши исследования также вдохновили инженеров на создание ещё одного прыгающего робота. Он был собран конструкторами из Мичиганского университета и университета МакГилл. Робота назвали "Шестиног" ; и он может работать автономно.
Our work has also inspired another robot, a biologically inspired bouncing robot, from the University of Michigan and McGill named RHex, for robot hexapod, and this one's autonomous.
" Спейс шаттл " не соответствует данному определению, так как он не может автономно осуществлять маневрирование в воздушном пространстве и ни при каких обстоятельствах не управляется человеком в том, что касается высоты, направления и скорости полета.
The space shuttle does not meet the criteria of this definition because it lacks autonomous manoeuvrability in airspace and is not under all circumstances subject to human control as regards its altitude direction, and speed.
В туннелях, особенно в тех из них, через которые следуют пассажирские поезда, настоятельно рекомендуется на одной или на обеих сторонах устанавливать надежную и действующую автономно систему аварийного освещения туннеля, видимую в дыму и при других условиях недостаточной видимости.
Emergency tunnel lighting, on one or both sides of the tunnel, reliable and operating under autonomous conditions, visible under smoke and other poor visibility conditions, is highly recommended especially in tunnels used by passenger trains.
Это международное футбольное соревнование автономных роботов.
It's an international autonomous robot soccer competition.
Здесь и автономные организованные микросхемы, и программы.
It has autonomous organized microcircuits, has these programs which run.
ненецкий — в 35 школах Ямало-Ненецкого автономного округа,
Nenets — in 35 schools in the Yamal-Nenets Autonomous Area,
манси — в 12 школах Ханты-Мансийского автономного округа,
Mansi — in 12 schools in the Khanty-Mansi Autonomous Area,
Таким образом, мы получаем автономное самовоспроизведение двоичной последовательности.
So we've got autonomous replication of bit strings.
Нам нужен будет АНПА - Автономный необитаемый подводный аппарат.
You need an AUV, an autonomous underwater vehicle.
Сейчас я покажу вам автономное самовоспроизведение, без участия человека.
So now I'm going to show you the hands-free, autonomous self-replication.
«заверения и гарантии неповторения выполняют самостоятельную и автономную функцию.
“assurances and guarantees of non-repetition perform a distinct and autonomous function.
Другими органами исполнительной власти являются автономные и полуавтономные учреждения.
Other bodies of the Executive are the autonomous and semiautonomous institutions119.
Автономный робот будет спускаться вниз и делать эту работу.
Autonomous robots going down, doing this sort of work.
обеспечить всестороннее осуществление Факультативного протокола во всех автономных областях;
Safeguard full implementation of the Optional Protocol in all autonomous regions;
Другие соглашения относятся к созданию автономных европейских защитных сил.
Other agreements refer to building an autonomous European defence capability.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert