Sentence examples of "авторизацию" in Russian

<>
Чтобы повторно отправить платеж на авторизацию, щелкните Обработать. To resubmit the payment for authorization, click Process.
Чтобы перейти к работе с ними, необходимо выполнить авторизацию. To start working with them, one must perform authorization.
ADAM не обеспечивает проверку подлинности или авторизацию сетевых операционных систем. ADAM does not provide network operating system authentication or authorization.
Обратитесь в свой банк, чтобы узнать, почему не удается выполнить авторизацию. Contact your bank to find out why authorizations are failing.
Договоры лимита — это соглашения, которые сотрудники должны прочитать и принять, чтобы получать авторизацию лимита подписывания. Limit agreements are agreements that employees are required to read and accept in order to be granted a signing limit authorization.
В случае платежей по кредитной карте во время обработки платежи отправляются на авторизацию и сопоставляется проводка. For credit card payments, the processing submits the payments for authorization and settles the transaction.
Однако ваш поставщик платежных услуг может выполнить авторизацию, сумма которой может составлять от небольшой до полной стоимости покупки. However, your payment provider may place an authorization hold for a small amount or up to the amount of your purchase.
Максимальное число повторений отправки платежа по взносам с помощью кредитной карты ответственному лицу на авторизацию в случае отклонения платежа. The maximum number of times that an installment payment by credit card can be resubmitted to the processor for authorization if the payment is declined.
«Вход через Facebook» поддерживает поэтапную авторизацию: вам не нужно сразу же требовать всю необходимую информацию; можно делать это постепенно. Facebook Login supports the gradual authorization — you don't have to request all the information you want up front — you can do it over time.
Установленный флажок указывает, что платежи не отправляются на авторизацию для будущих заказов, если заказ на продажу не имеет зарезервированный запас. A selected check box indicates that payments are not submitted for authorization for future orders if the sales order does not have reserved inventory.
Если платеж по взносам с помощью кредитной карты невозможно отправить на авторизацию лицу, ответственному за платежи, платеж можно авторизовать вручную. If an installment payment by credit card cannot be authorized by the payment processor, you can handle the authorization manually.
Что еще важнее, пользователи могут выполнить действия за пределами вашего приложения, которые изменят авторизацию маркера доступа и приведут к ошибке API Graph. More importantly, users might have taken actions outside of your app that would change the access token's authorization and result in a Graph API error
Укажите, когда следует отправлять платеж по взносам с помощью кредитной карты ответственному лицу на авторизацию: в дату заказа или в дату первого взноса. Specify whether an installment payment by credit card is submitted to a processor for authorization on the order date or the date of the first installment.
Если платеж по кредитной карте отправлен из формы Заказ на продажу и получено сообщение о том, что карта не авторизована, изменить авторизацию можно вручную. If you submit a credit card payment from the Sales order form and receive a message that states that the card was not authorized, you can handle the authorization manually.
В целях достижения быстрых и качественных результатов компания FXDD просит, чтобы Клиент изъяснялся исключительно на английском языке, и перед тем, как предоставлять необходимые детали Клиент должен пройти авторизацию. For the best and quickest results, FXDD requires that the Customer speak in English and to wait for FXDD Customer authorization before giving the order details.
Параметры Авторизации кредитных карт (несколько) Credit card authorizations parameters (multiple)
При наличии долгосрочного маркера частая авторизация не нужна. Auth not required often with long-term token.
Ненужно было ему давать код авторизации. I never should've given him my authorisation code.
Проблемы с авторизацией платежа для предварительного заказа Problems authorizing your payment for the pre-order
FBSDKLoginManager — блочный API для авторизации. FBSDKLoginManager - a block based API for authorization.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.