Sentence examples of "авторизованные" in Russian with translation "authorize"

<>
К почтовому ящику найденных сообщений имеют доступ только явно авторизованные пользователи. Only users explicitly authorized to access a discovery mailbox have access to it.
После завершения поиска авторизованные пользователи могут выбрать одно из следующих действий: After the search is complete, authorized users can then select one of the following actions:
API Graph выдает ранжированный список объектов, в котором указаны друзья текущего игрока, не авторизованные в приложении. The Graph API will then return a ranked list of objects which represent the current player's friends who haven't authorized the game.
Чтобы авторизованные пользователи могли просматривать защищенные IRM сообщения и вложения, Exchange автоматически прикрепляет к ним предварительную лицензию. To allow authorized users to view IRM-protected messages and attachments, Exchange automatically attaches a prelicense to protected messages.
Администраторы публикуют записи инфраструктуры политики отправителей (SPF) в системе DNS, которые определяют авторизованные серверы исходящих сообщений для домена. Administrators publish sender policy framework (SPF) records in DNS that identify the authorized outbound messaging servers for the domain.
Чтобы авторизованные пользователи могли выполнять поиск методом обнаружения электронных данных на месте, их нужно добавить в группу ролей Управление обнаружением. For authorized users to perform In-Place eDiscovery searches, you must add them to the Discovery Management role group.
2.2. Поставщики Сигналов — трейдеры и разработчики автоматизированных торговых систем, авторизованные MQL5 Ltd. для поставки Инструкций пользователям Сервиса на основе подписки, оформляемой и оплачиваемой Клиентом. 2.2. Signal Providers are traders and developers of automatic trading systems, authorized by MQL5 Ltd. to post Instructions to registered subscribers of the Service.
Тем не менее, чтобы запретить доступ к потенциально конфиденциальным данным почтовых ящиков, рекомендуется копировать сообщения в тот почтовый ящик, доступ к которому имеют только авторизованные диспетчеры записей. However, to prevent access to potentially sensitive mailbox data, we recommend copying messages to a mailbox that has access restricted to authorized records managers.
Авторизованные пользователи могут выполнять обнаружение электронных данных на месте, выбирая почтовые ящики и указывая условия поиска, такие как ключевые слова, начальная и конечная дата, адреса отправителей и получателей, а также типы сообщений. Authorized users can perform an In-Place eDiscovery search by selecting the mailboxes, and then specifying search criteria such as keywords, start and end dates, sender and recipient addresses, and message types.
Авторизовано — карта авторизована обработчиком карт. Authorized – The card was authorized by the card processor.
Эту процедуру инициирует авторизованный партнер. This process is initiated by an authorized partner.
Авторизовано — карта авторизована обработчиком карт. Authorized – The card was authorized by the card processor.
Авторизовать доступ к кредитным линиям Authorize Credit Lines
Банк не авторизует мои покупки The bank won’t authorize my purchase
Пользователь еще не авторизован в приложении. User has not yet authorized your application.
Для авторизации платежа щелкните Авторизовать вручную. To authorize the payment, click Manually authorize.
Не авторизовано — карта не авторизована обработчиком карт. Not authorized – The card was not authorized by the card processor.
Вручную авторизованным персоналом для покрытия исключительного спроса Created manually by authorized personnel to cover exceptional demand
Не авторизовано — карта не авторизована обработчиком карт. Not authorized – The card was not authorized by the card processor.
Подумайте, прежде чем авторизовать любые сторонние приложения. Think before you authorize any third-party app.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.