Sentence examples of "авторским правам" in Russian

<>
Translations: all541 copyright538 copy right3
Еще одним недостающим звеном является недоступность потоков данных по авторским правам. The non-availability of data flows for copyrights was an additional missing link.
ПНП уполномочена также принимать конкретные законы по трудовым вопросам, патентным и авторским правам, вопросам обеспечения применения закрепленных в Конституции политических прав, избирательного законодательства и процедур, вопросам гражданства и иммиграции, правам беженцев и просителей убежища, по вопросам уголовного права, а также принимать все другие законы, необходимые для обеспечения хозяйственной деятельности. The HPR is also mandated to enact specific legislations on labour, patent and copy right, enforcement of the political rights established by the Constitution and electoral laws and procedures, Nationality and immigration issues and rights of refugees and issues of asylum, penal law, enact other laws deemed necessary for sustaining an economic community.
Ниже во вставке иллюстрируется роль, которую сыграла Нигерийская комиссия по авторским правам в снижении высокого уровня нарушаемости ПИС в киноиндустрии (вставка 4). Качество и стандарты The box below illustrates the role played by the Nigerian Copyright Commission in reducing the high level of IPR violations in the cinema industry (box 4).
Ключевые инициативы включают в себя наращивание финансирования таких организаций, как Нигерийская комиссия по авторским правам, Национальный совет кино- и видеоцензоров, Национальная телерадиовещательная комиссия и Нигерийская кинокорпорация. Key initiatives include increased funding for organizations such as the Nigerian Copyright Commission, the National Film and Video Censors Board, the National Broadcasting Commission and the Nigerian Film Corporation.
ВОИС, в сотрудничестве с Африканской региональной организацией по промышленной собственности и Африканской организацией интеллектуальной собственности, содействовала распространению практических знаний и специальных технических знаний, обеспечению соблюдения прав интеллектуальной собственности, разработке систем управления интеллектуальной собственностью и созданию управлений по правам промышленной собственности и авторским правам во многих африканских странах. WIPO collaborated with African Regional Industrial Property Organization and the African Intellectual Property Organization to promote practical knowledge and technical expertise to enforce intellectual property rights, design intellectual property management systems and establish industrial property rights, and copyright offices in many African countries.
Соединенное Королевство является страной, подписавшей Договор ВОИС по авторскому праву 1996 года и Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам 1996 года и ожидает завершения работы над проектом директивы ЕС по авторским правам и смежным правам, призванной согласовать законодательство ЕС, прежде чем приступить к разработке законодательства, которое позволит ратифицировать эту директиву; the United Kingdom is a signatory to the WIPO Copyright Treaty 1996 and the WIPO Performances and Phonograms Treaty of 1996, and is awaiting the completion of work on a draft EU Directive on copyright and related rights designed to harmonize EU law before proceeding to prepare legislation which will enable ratification;
Кроме того, существует ряд специализированных судов (включая Суд по занятости, Суд по окружающей среде и Суд по землям маори) и примерно 100 трибуналов (орган по жалобам в связи со спорами о компенсации за ущерб, суд по авторским правам, коронерский суд, трибунал по пересмотру решений о депортации и трибунал по арендным спорам). In addition, there are a number of specialist courts (including the Employment Court, the Environment Court and the Māori Land Court) and approximately 100 tribunals (for example, the Accident Compensation Appeal Authority, Copyright Tribunal, Coroners, Deportation Review Tribunal and the Tenancy Tribunal).
Можно ненамеренно нарушить авторские права. It is possible to infringe copyright without intending to do so.
Оценка патентов, авторских прав и товарных знаков Оценка корпоративного интеллектуального портфеля Стандарты оценки интеллектуальной собственности Valuation of patents, copy rights and trade marks Valuation of corporate intellectual portfolio Intellectual property valuation standards
Выберите Менеджер видео > Авторские права. On the left, click Video manager > Copyright notices.
Годы: 1984- участвовала в Консультативном совещании в Женеве в штаб-квартире Всемирной организации интеллектуальной собственности (ВОИС) по вопросам авторского права и смежных прав. 1984: Attended a Consultative meeting in Geneva at the Headquarters of the World Intellectual Property Organisation (WIPO) in respect of copy rights and neighbouring rights.
Жалобы на нарушение авторских прав Copyright takedowns
устройства, снимающие защиту авторского права; Mod chips, such as devices that unlock copyright protection
Прически - защиты авторского права нет. Hairdos, no copyright protection.
Шутки - никакой защиты авторского права. Jokes, no copyright protection.
Какие виды контента защищены авторским правом? Which types of work are subject to copyright?
Как управлять авторскими правами на YouTube How to manage your copyrights on YouTube
Как YouTube работает с авторскими правами How YouTube thinks about copyright
На этот фильм нет авторских прав. This film has no copyright.
Как сообщить о нарушении авторских прав Submit a copyright takedown notice
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.