Sentence examples of "автострада" in Russian
Итак применение этого новой марки бетона, привело бы к тому, что любая новая дорога или автострада были бы, на 20 процентов более тонкими.
So this new concrete would mean any new road or freeway would be, like, 20 percent thinner.
Машина - это еще и производство, утилизация, парковки, автострады и так далее.
We have the manufacture of the car, the disposal of the car, all of the parking and freeways and so on.
Час назад стадо зебр блокировало автостраду.
Bunch of zebras closed down the thruway about an hour ago.
К этим проблемам добавился бум строительства национальных автострад.
A national highway construction boom was added to our problems.
Я часто вынужден покидать автостраду в поисках другого пути до долгожданного дома.
And I often have to leave the freeway and look for different ways for me to try and make it home.
Мы решили поехать по автостраде, потому что опаздывали.
We decided to take a highway because we were running behind time.
Хорошо, Кейси, вы можете сказать, где вы находитесь на автостраде или на улицах города?
Okay, Casey, can you tell if you're on a freeway or if you're on surface streets?
Она была найдена избитой до смерти и брошенной на обочине Нью-Йоркской автострады в 1994.
She was found beaten to death and dumped on the side of a New York State Thruway in 1994.
Сажаю самолет на автостраду, прямо напротив зоны отдыха.
Bring the plane down on a highway, right across from a rest area.
Да, но брюзгливая старая женщина, так еще и в чулках сказала мне что он застрял в пробке на автостраде.
I am, but some crabby old woman in support stockings told me that he's stuck in traffic on the freeway.
Я думал, автострады разделены на полосы, скорость ограничена.
So, I thought all Interstates were divided highways, with limited access.
Пучок высокоэнергетических электронов пропускается через туннель, который начинается более чем в двух милях на холмах, проходит под автострадой и выходит здесь в экспериментальной области.
A beam of high-energy electrons is fired through a tunnel that starts off over two miles away in the hills, travels under the freeway and comes out here where it enters the experimental area.
Силами общественности был создан новый транспортный план, позволяющий убрать автостраду.
The community created an alternative transportation plan that allows for the removal of the highway.
Вся эта идея Геи, что жизнь делает мир лучше для самой себя, кто-нибудь, бывавший на автостраде Лос-Анджелеса после обеда, верит в теорию Геи?
This whole Gaia idea, that life makes the world better for itself - anybody been on a freeway on a Friday afternoon in Los Angeles believing in the Gaia theory?
Поэтому нам потребовалась поддержка Национального Управления по безопасности движения на автострадах.
So we did need a little bit of support from the National Highway Traffic Safety Administration.
А затем садится за руль своего янтарного Кадиллака Севиль 1994 года и мчится по автостраде в Сан Бернандино, где занимается волонтерством в семи различных организациях.
And then she gets in her root-beer colored 1994 Cadillac Seville, and tears down the San Bernardino freeway, where she still volunteers for seven different organizations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert