Exemples d'utilisation de "адрес прокси" en russe
Флажок "Разрешить прокси-сервер" включает поддержку прокси-сервера и активирует кнопку "Прокси...".
Setting of "Enable proxy server" checkbox will enable proxy server support and activate the "Proxy..." button.
После чего в торговом терминале необходимо нажать «Сервис» / «Настройки» / поставить галочку «Разрешить прокси-сервер» / нажать кнопку «Прокси» и прописать номер и порт прокси-сервера.
After that in the trading terminal press “Tools”- “Options”. Put a tick in the “Enable proxy-server”, press “Proxy…" and fill in the fields with proxy-server address and port.
Если какой-либо из перечисленных параметров отсутствует, то используются текущие настройки клиентского терминала (настройки прокси во вкладке "Сервер" в таблице настроек клиентского терминала).
If any of the above parameters are not specified, the current settings of the client terminal are used (proxy settings in the "Server" tab of the client terminal settings).
Наш прокси соответствует конвенции X-Forwarded-For, так что IP-адрес можно будет найти и в этом поле (как первый не частный IP-адрес).
Our proxy also follows the X-Forwarded-For convention, so the same IP address will be found in that field as well (as a first non-private IP address).
Я записал ее адрес и мне его теперь не забыть
I wrote down her address so that I wouldn't forget it.
IP оригинального инициатора запроса отображается в поле заголовка HTTP X-IORG-FBS-UIP (которое создается нашим прокси).
You can obtain the original requestor IP from X-IORG-FBS-UIP HTTP header field (which is created by our proxy).
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
From tomorrow this email address will be invalid.
Помимо этого, строка Internet.org вставлена в поле заголовка Via, что является вспомогательным способом выявить запросы, которые прошли через наш прокси.
Apart from that, the string Internet.org is inserted into the Via header field, which is a secondary way to identify requests which have passed through our proxy.
Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
If I had known her address, I would have written her a letter.
Не используйте прокси, не запрашивайте и не собирайте имена пользователей и пароли Facebook.
Don’t proxy, request or collect Facebook usernames or passwords.
Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её.
If I had known her address, I could have visited her.
В разделе Сеть нажмите кнопку Изменить настройки прокси.
Under Network, click the Change proxy settings button.
URL, не перечисленные на прокси Free Basics, не будут работать. Это создаст проблему для пользователей вашего сервиса.
URLs not listed on the Free Basics proxy will not function and will create a broken experience when people try to access your service.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité