Sentence examples of "активированной" in Russian with translation "enable"
При вводе проводки с использованием номенклатуры, активированной в конфигураторе продукции можно ввести ИД узла или принять ИД узла по умолчанию.
When you enter a transaction using a Product Model enabled item, you can enter the site ID or accept the default site ID.
Можно утверждать, например, что китайский социализм предоставил сильную стартовую площадку для роста, особенно в отношении прочной базы образования и здравоохранения, электрификации сельской местности, сетки страхования, активированной равноправным распределением прав на землю, региональной экономической децентрализацией и высокой долей женщин в рабочей силе.
It is arguable, for example, that Chinese socialism provided a strong launching pad for growth, particularly in terms of a solid base of education and health, rural electrification, a safety net enabled by equitable distribution of land rights, regional economic decentralization, and high female participation in the labor force.
Убедитесь, что содержимое базы данных активировано.
Make sure that you have enabled content in the database.
Нажмите на ссылку Повторно активировать способ оплаты.
Once you've made sure that the payment method will work, click the Re-enable payment method link.
Я могу активировать генератор импульсов внутри, это легко.
Enable the pulse generator inside, it will be easy.
Чтобы активировать отладку этих журналов, добавьте следующий код:
You can enable debug logs by adding this code:
Где можно активировать автоматическую регистрацию покупок в приложении?
Where is the setting to enable automatic in-app purchase logging?
Активировать обратный вызов деавторизации можно в Панели приложений.
You can enable a deauthorize callback via the App Dashboard.
Чтобы активировать отслеживание установок, необходимо добавить Facebook SDK.
The Facebook SDK is required to enable install tracking.
Активируйте функцию проверки работников по категории или проекту.
Enable workers for category or project validation.
Палеты доступны, только если активирована система управления складом (WMS).
Pallets are available only if the Warehouse Management System (WMS) is enabled.
Можно ввести методы, активированные администратором только для оси Y.
You can enter the methods that your administrator has enabled only on the y-axis.
Вы можете активировать обратный вызов деавторизации в Панели приложений.
You can enable a deauthorize callback through the App Dashboard.
Вероятно, в приложении нужно активировать параметр «Вход с устройств».
You may need to enable Login from Devices in your app.
Вам необходимо активировать этот режим для определенных работников по отдельности.
You must enable this option for individual workers.
Как активировать автоматическую регистрацию событий «покупка» в приложении для iOS?
How do I enable automatic in-app purchase event logging for iOS?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert