Sentence examples of "активностью" in Russian with translation "activity"

<>
Он следит за вашей активностью и сном. This tracks your activity and also your sleep.
Поиск терминала с активностью памяти, соответствующей размеру вируса. Searching for the terminal with memory activity matching the size of the virus.
Что самое важное, этот район характеризуется высокой сейсмической активностью. Most disturbingly, it is an area of high seismic activity.
то этот вопрос тесно связан с тектонической и вулканической активностью планет. This is closely related to tectonic and volcanic activity of planets.
Например, можно переместить на один сервер все почтовые ящики с большей активностью. For example, you can move all mailboxes that have high activity to another server.
Предполагается, что это явление объясняется специфической активностью плацентарной ткани (Shen et al., 2007). A specific metabolic activity of the placental tissue is suspected (Shen et al., 2007).
Значит, что магнитный импульс создает электрический ток, который гасит аномальную электрическую активностью мозга. That means that the magnetic pulse is generating an electric current that's interfering with the erroneous electrical activity in the brain.
Правительство снова извиняется за продолжительные радиопомехи, вызванные вспышкой на солнце и активностью солнечных пятен. The Government has again apologised for extensive radio interference caused by solar flare and sun spot activity.
Как он правильно догадался, некоторые из этих звуков были вызваны активностью на поверхности Солнца. As he correctly guessed, some of these sounds were caused by activity on the surface of the Sun.
На низких частотах, как показывает вот эта линия, находится звук, порождаемый сейсмической активностью Земли. In the low frequencies, this line indicates sound that comes from seismic activity of the earth.
Предполагается, что это явление объясняется конкретной метаболической активностью плацентарной ткани (Shen et al., 2006). A specific metabolic activity of the placental tissue is suspected (Shen et al., 2006).
И я хочу поговорить о связи между экономической активностью, в терминах размерах экспорта, и ВИЧ инфекцией. And I want to talk about the relationship between economic activity, in particular export volume, and HIV infections.
Если мы рассмотрим iPhone с его тактильной и Wii с его двигательной активностью, то можно заметить тенденцию: If you look at the iPhone with its touch and the Wii with its bodily activity, you can see the tendency;
В самом деле, пять из десяти основных причин смерти в мире связаны с режимом питания и физической активностью: Indeed, five of the 10 leading causes of death worldwide are related to diet and physical activity:
Это скорее хорошая новость, чем плохая, поскольку рост стоимости заимствований будет по крайней мере частично компенсирован активностью на рынке жилья. Perhaps this is more good news than bad as rising borrowing costs would be at least partially offset by the economic activity triggered in the housing market.
Действительно, в данном случае можно было бы ожидать высокого уровня независимости между успешным режимом денежно-кредитной политики и секторальной экономической активностью. Indeed, one would expect to observe a high degree of independence between a successful monetary policy regime and sectoral economic activity.
Это означает, что источник кобальта-60 с активностью, превышающей 27 мкКи (1 х 109 Бк), можно обнаружить в любой части грейфера. This implies that a cobalt-60 source with activity greater than 27 mCi (1 × 109 Bq) will be detected anywhere in the grapple.
Мы удалось открыть причинно-следственную связь позитивных состояний, что соотношение между активностью левого и правого полушария головного мозга вызывает состояние счастья. We found that we could discover the causation of the positive states, the relationship between left hemispheric activity and right hemispheric activity as a cause of happiness.
b. Отсутствие торговой активности в течение 100 торговых суток подряд (под торговой активностью следует понимать изменение показателя доходности ПАММ-счета по мониторингу). b. The level of return, as shown in the PAMM Account monitoring, has remain unchanged for 100 consecutive trading days, indicating the absence of trading activity on the account.
b. Отсутствие инвестиционной активности в течение 100 торговых суток подряд (под «инвестиционной активностью» следует понимать изменение показателя доходности ПАММ-портфеля по мониторингу). b. The level of return, as shown in the PAMM Portfolio monitoring, has remain unchanged for 100 consecutive trading days, indicating the absence of investment activity on the account.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.