Sentence examples of "активом" in Russian with translation "asset"
Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
I'm sure you'll be a valuable asset to our company.
Имеется возможность связать проект с активом, затрагиваемым этим проектом.
You can associate a project with an asset that is affected by the project.
Дополнение считается частью ОС, но не является отдельным активом.
An addition is considered part of a fixed asset, but is not a separate asset.
Такие рабочие места являются бременем для общества, а не его активом.
Such jobs are a liability for society, not an asset.
В течение этих месяцев политического возмущения ценные бумаги казначейства США стали более рискованным активом.
During those months of political dithering, US treasuries became a riskier asset.
И как могут сотни изолированных поселений, разбросанных среди враждебного палестинского населения, считаться стратегическим активом?
And how can hundreds of isolated settlements spread amidst a hostile Palestinian population ever be considered a strategic asset?
Группа компаний EXNESS предоставляет возможность торговать CFD на фьючерсы, базисным активом которых является нефть.
EXNESS Group gives an opportunity to trade in CFDs on futures, the underlying asset of which is oil.
существует вероятность получения экономической отдачи в связи с этим активом с будущим предприятием; и
it is probable that future economic benefits associated with the asset will flow to the enterprise; and
Чтобы удалить связь между проектом и активом, очистите поле Инв. номер ОС в форме Проекты.
To delete the association between a project and an asset, clear the Fixed asset number field in the Projects form.
Чтобы написать электронное письмо человеку, связанному с активом, следует использовать значение поля "Адрес электронной почты".
To email the person associated with an asset, get the value from the Email Address field.
Для ответа на этот вопрос следует вспомнить, что долг является одновременно и обязательством, и активом.
To answer this question, one must recall that debt is both a liability and an asset.
К началу Второй мировой войны защита империя стала в большей степени обузой, чем ценным активом.
By World War II, protecting the empire had become more of a burden than an asset.
Неспособная решительно отреагировать на кризис, еврозона теряет доверие, которое является самым важным активом любой валюты.
Unable to respond decisively to a crisis, the eurozone is losing the confidence that is any currency's most important asset.
Главный принцип состоит в анализе движения цены, а не фундаментальных показателей, связанных с торгуемым активом.
The core principle is to analyse the price movement rather than the fundamentals of the traded asset.
Базовым активом ETF могут быть фондовые индексы, валюта, сырьевые товары, сельскохозяйственные культуры и другие активы.
It mirrors the structure and the movement of the chosen underlying asset. Underlying assets of ETFs may be interest rates, currencies, stock indexes, commodities and various other assets.
Для Израиля демократия всегда была стратегическим активом, потому что демократический Израиль естественно вписывался в западный альянс.
For Israel, democracy has always been a strategic asset, because a democratic Israel was a natural fit in the Western alliance.
Актив с низкой стоимостью не является активом с низкой себестоимостью и имеет остаточную стоимость меньше установленной суммы.
A low value asset is not a low cost asset, and it has a net book value of less than a set amount.
Любые странности – необычные манеры высшего класса, показной образ жизни, скандальные шутки, умышленная тупость, безумные причёски – становятся активом.
Weirdness – peculiar upper-class mannerisms, ostentatious living, outrageous jokes, deliberate crassness, and mad hairstyles – is an asset.
За последние три десятилетия независимые и надежные центральные банки стали ценным активом экономической политики во всем мире.
Credible, independent central banks have become a valuable economic policymaking asset around the world over the last three decades.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert