Sentence examples of "алкоголики" in Russian
Конечно парни в лаборатории те еще алкоголики, но, знаете, они профессионалы.
Boys in the lab, sure, they're hard drinkers, but they're pros, you know.
Обсуждая вопрос о предоставлении равных возможностей различным категориям молодежи, Рабочая группа согласилась с тем, что неблагополучной молодежи, куда входят, среди прочих, инвалиды, бездомные, наркоманы и алкоголики, матери-одиночки, дискриминируемые национальные меньшинства и иммигранты, необходимо на раннем этапе оказывать поддержку, добиваясь того, чтобы у них были минимальные навыки, позволяющие им интегрироваться в рабочую силу.
When discussing equal opportunities for various categories of youth, the Working Group agreed that disadvantaged youth, which included among other the disabled, homeless, drug and alcohol addicts, single mothers, discriminated national minorities and immigrants, are in need of an early support, ensuring that they have the minimal skills, enabling their integration into the labour force.
Но те, кто каждый вечер проводит несколько часов перед телевизором, все меньше и меньше контролируя собственное внимание и постепенно извлекая все меньше и меньше удовольствия из того, что они смотрят, рискуют оказаться в таком же положении, как алкоголики, которые чувствуют, что живут, только тогда, когда теряют контакт с реальностью.
But those who spend hours watching it each evening, with less and less control over their attention, and deriving progressively less enjoyment from what they watch, risk becoming as besotted as an alcoholic who only feels alive when he blots out reality.
Отец Тома Сальцмана алкоголик который бухает и водит!
Tom Saltzman's dad is an alcoholic who drinks and drives!
Маргерит Дюрас привлекла нас, придумав "психопатическую личность алкоголика".
Marguerite Duras has drawn us a portrait of the "psychopathic personality of an alcoholic".
Трезвенники, что совсем не пьют быстрее становятся алкоголиками.
Teetotallers are often alcoholics who don't drink now.
Наш отец, Упокой Господь его душу, был алкоголиком.
Our father, God rest his soul, was an alcoholic.
Она подозревает, что твой импотент, алкоголик папа натягивает служанку.
She suspects that your impotent, alcoholic dad is diddling the maid.
Это мог быть дилетант, истеричка или еще какой-нибудь алкоголик.
Could be the dilettante, the drama queen, or some other alcoholic snob.
Ты бармен, всю ночь разливающий ликер и при этом не алкоголик.
You're a bartender close to liquor all night, and not an alcoholic.
Если ты окажешься алкоголиком, пообещай, что не станешь нытиком, вроде других.
If it turns out you are an alcoholic, promise you won't be one of those whiny ones.
(Богатые топ-менеджеры переступали через себя, но соглашались на это клеймо алкоголика).
(Well-heeled executives tripped over themselves to be labeled alcoholics.)
Эти ночлежки переполнены, и в них останавливаются самые разные люди, включая алкоголиков и наркоманов.
The boarding houses are very crowded and are occupied by all sorts of people, including alcoholics and drug addicts.
Алкогольный бред означает, что он "скрытый" алкоголик, и поскольку он давно не выпивал, началась тяжелейшая ломка.
D T's means he's a closet alcoholic and being stuck in here without booze put him into severe withdrawal.
Эти ресурсы включают Общество анонимных алкоголиков, Общество анонимных наркоманов и список Psychology Today, включающий советников и терапевтов.
These resources include Alcoholics Anonymous, Narcotics Anonymous and Psychology Today’s online listing of counselors and therapists.
Я вижу, что ты родился в семье алкоголиков, и твоя мать пила шнапс, когда была беременна тобой.
Let me guess, you came into the world as an alcoholic, becuase your pregnant mother was wasted on schnapps.
Я жила с отцом алкоголиком, который избивал меня и приставал ко мне, и все в таком духе.
I lived with an alcoholic father who beat me and molested me, and it was all inside that.
Скорее всего, он был местный рыбак, явно алкоголик, и судя по степени садизма, проявленной преступником, склонный к насилию.
Most likely a local fisherman, definitely an alcoholic, and based on this unsub's level of sadism, violently abusive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert