Exemplos de uso de "алкогольными" em russo
Также страдают и христианские бизнесмены, поскольку запрещение торговли алкогольными напитками привело к уничтожению предназначенных для продажи запасов спиртного.
Christian businessmen have also suffered because the ban on the commercial sale of alcohol has led to the destruction of their beverage stocks.
Из них 629 больных хроническим алкоголизмом и 11 больных алкогольными психозами.
Of these, 629 were suffering from chronic alcoholism and 11 from alcoholic psychoses.
Из них 673 больных хроническим алкоголизмом и 13 больных алкогольными психозами.
Of these, 673 were suffering from chronic alcoholism and 13 from alcoholic psychoses.
Солнечный удар, обезвоживание, алкогольное отравление?
The heat stroke, dehydration, alcohol poisoning?
Позитивно изображать крепость алкогольного напитка.
Positively portray the strength of an alcoholic beverage
введения ограничений на рекламу алкогольной продукции;
Restrictions on the advertising of alcoholic products;
Её забрали в больницу с алкогольным отравлением.
They've admitted her to hospital with alcohol poisoning.
Например, широко распространены налоги на алкогольные напитки.
For example, taxes on alcoholic beverages are widespread.
Санэпид, Бюро по контролю алкогольных напитков, полиция.
The health inspector, the Bureau of Alcohol, the police.
Первый алкогольный молочный протеиновый напиток для телохранителей.
The first alcoholic, dairy-based protein drink for bodyguards.
Он владеет медицинским центром по лечению алкогольной зависимости.
He owns a treatment facility for alcohol addiction.
Вместе с тем наибольшая рентабельность обеспечивается в производстве табака, пива, вина и алкогольных напитков.
On the other hand, more profitable results come from tobacco production, beer, wine and alcoholic drinks.
Алкогольные и токсические показатели отрицательные, но уровень натрия - 112.
Alcohol and tox screens were negative, but sodium level is 112.
Алкогольный бред означает, что он "скрытый" алкоголик, и поскольку он давно не выпивал, началась тяжелейшая ломка.
D T's means he's a closet alcoholic and being stuck in here without booze put him into severe withdrawal.
Можно создавать ежедневный журнал оборота алкогольной продукции для каждого подразделения.
You can generate a daily journal for alcohol production turnover for each division.
В эту группу включены электробытовые приборы, бытовая радиоэлектроника, игрушки, косметика, посуда, алкогольные и табачные изделия и ряд других.
This group includes household electrical appliances and radioelectronic apparatus, toys, cosmetics, tableware and kitchenware, alcoholic beverages and tobacco manufactures, etc.
Возрастное ограничение, связанное с алкогольной тематикой, зависит от местонахождения пользователя.
The Alcohol-Related age restriction sets the minimum age based on the location of the user.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie