Sentence examples of "альпийский рожок" in Russian

<>
В приграничном районе между Швейцарией, Австрией и Лихтенштейном, по которому протекает альпийский Рейн, защита от наводнений считалась единственной проблемой водохозяйственной деятельности, однако воздействие на другие сектора и анализ возможных опасностей побудили власти пересмотреть такой подход. In the border region between Switzerland, Austria and Liechtenstein, crossed by the river Alpenrhein, flood protection used to be the only preoccupation in water management policies, but the impacts on other sectors and risk analyses led to the authorities reconsidering this approach.
Это рожок мороженого. It's an ice cream cone.
Встреча в Бользано, Италия, была посвящена Карпатам, а на международной конференции под названием «Альпийский процесс — подход к другим горным регионам?», проводившейся в Берхтесгадене, Германия, рассматривались проблемы Альп, Кавказских гор, Карпатских гор, Гиндукушских Гималаев, горных районов Центральной Азии и Алтая и была подготовлена Берхтесгаденская декларация. The meeting in Bolzano, Italy, focused on the Carpathians, while the international conference, “The Alpine Process — an Approach for other Mountain Regions?” in Berchtesgaden, Germany, reflected on the Alps, the Caucasus, the Carpathians, the Hindu Kush-Himalaya, the Central Asian mountain regions and the Altai, and produced the Berchtesgaden Declaration.
Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку. I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture.
Везувий это не Рожок Воздаяния, одаряющий бесконечной щедростью. Vesuvius is not Cere's Horn, offering endless bounty.
Я оставил рожок с мороженым в подстаканнике. I left an ice cream cone in my cup holder.
Ура, дедуля, если я выиграю, может быть, я смогу купить себе рожок мороженого. Gee, Grandpa, if I win, maybe I can buy myself an ice-cream cone.
Ты можешь сделать рожок сама, маленькая лентяйка. You can make the swirl yourself, you lazy thing.
Этот рожок питает вооруженных повстанцев, преступные группировки и все больше и больше поддерживает многих бедных крестьян, которые культивируют около 130 тысячи гектаров кокаина. These resources feed armed insurgents, criminal bands and, increasingly, provide the lifeblood for many small peasants, who cultivate some 130 thousand hectares of coca plants.
Но разве не было бы проще установить выключатель, чтобы он запускал рожок с сурдинкой парового судна? But wouldn't it be an easy matter to wire a wall switch so that it triggers the muted horn of a steam ship?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.