Sentence examples of "алюминия" in Russian with translation "aluminum"
Неужели МКС — последняя орбитальная станция из алюминия?
Is the International Space Station the last aluminum spacecraft?
Перед вами цех электролиза современного завода по производству алюминия.
You're looking at the cell house of a modern aluminum smelter.
Джо уже купил аппарат для аргонно-дуговой сварки алюминия.
Joe already bought a TIG welder for the aluminum work.
Это свадебное платье сделано из ложечных вилочек. А это - из алюминия.
This wedding dress here is actually made of sporks, and this dress is actually made of aluminum.
И Ходжинс нашел следы меди, алюминия и стали в колотой ране жертвы.
And Hodgins found traces of copper, aluminum and steel in the victim's stab wounds.
Да, тут сказано маленькие кусочки алюминия, осколки стекла, медные и никелевые монетки.
Yeah, this says small pieces of aluminum, glass shards, copper and nickel.
Цепочки поставок исчезнут или трансформируются – таковы ожидания гендиректора одного крупного производителя алюминия.
Supply chains will be eliminated or reshaped – an expectation that the CEO of a major aluminum manufacturer recently described.
К счастью, чернила татуировки сделаны из жженого хлопка, алюминия, детского масла и мочи.
Fortunately, the ink from the tattoo is made from burned cotton, aluminum, baby oil and urine.
Я обнаружил атипично повышенное содержание алюминия, магния силикона и оксида железа в обломках.
I found unusually high levels of aluminum, magnesium, silicon and iron oxide in the wreckage.
В Баркане работают предприятия по производству алюминия, стекловолокна, пластмасс, гальванопокрытий и предприятия оборонной промышленности.
Aluminum, fiberglass, plastics, electroplating and military industries are known to operate inside Barqan.
Состоит из шести слоев - три слоя пластика и алюминия - которые припечатаны друг к другу.
There are six layers - three layers of plastic, aluminum - which are are sealed together.
Борат цинка обычно используют в сочетании с тригидроксидом алюминия в качестве заменителя триоксида сурьмы.
Zinc borate is often combined with aluminum trihydroxide and used to substitute for antimony trioxide.
Таким образом, энергетическая независимость может уничтожить целые отрасли промышленности, особенно нефтехимическое производство, производство алюминия и стали.
Energy independence thus could destroy entire industries, especially petrochemicals, aluminum, and steel.
Как и в других станках с ЧПУ, в «Призрачном стрелке» используется цифровой файл для вытачивания деталей из алюминия.
Like other CNC mills, the Ghost Gunner uses a digital file to carve objects out of aluminum.
Удешевление энергии повышает международную конкурентоспособность, причём особенно энергоёмких отраслей, таких как нефтехимия, производство алюминия, стали и так далее.
Cheaper power strengthens international competitiveness, particularly for energy-intensive industries like petrochemicals, aluminum, steel, and others.
Например, обзор научной литературы позволяет сделать вывод, что сжигание биомассы и торфа, вращающиеся печи в доменном производстве и производство вторичного алюминия заслуживают дополнительного технического изучения.
For example, a review of the scientific literature suggests that the combustion of biomass and peat, rotary furnaces in iron foundries and secondary aluminum production may merit further technical investigation.
Во время войны имеют место великие инновации. В мире же нам нужно без многого обходиться - во время Второй мировой войны нужно было обходиться без стали и алюминия.
In moments of war there's great technological innovation, and in the world you have to do without - well, during the Second World War, you had to do without steel, you had to do without aluminum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert