Sentence examples of "амбара" in Russian

<>
Translations: all16 barn16
Ты сладко спала, когда я выходила из амбара. You were sound asleep when I left the barn.
Говорит, что несколько попон украдены из его амбара, и такое ощущение, что там, в лесу, кто-то живет в охотничьей хижине. He says that some horse blankets were stolen out of his barn, and now it looks like there's someone living in a hunting shack up in the woods out there.
Сегодня вечером в амбаре в Уотертауне. In a barn in Watertown tonight.
Моя жена и пасынок в том амбаре. My wife and stepson are in that barn.
Моя жена и пасынок в том амбаре, они - люди. My wife and stepson are in that barn, they're people.
Мэтти получает корову, молоко, и бесплатно живёт в амбаре. Matty gets the cow, the milk, and to live in the barn for free.
Он может подготовить амбар, до того, как Джейсон поставит забор. He can get the back of the barn ready before Jason finishes that fence.
Я говорю, в реальном мире амбар находится там, где звучит сирена. Look, I'm saying the barn is located near a real-world foghorn.
Дьюи Делл, а когда мы ночуем в амбаре, куда деваются сарычи? Dewey Dell, when we stop at night in the barn, where do them buzzards stay?
Сегодня я погляжу, куда деваются сарычи, пока мы ночуем в амбаре. Tonight I'm gonna see where them buzzards stay while we're in the barn.
Я уже почти ожидал, что вы исчезнете в амбаре и устроите там шоу. I half expected you to break into a barn and put on a show.
Если мы развяжем его, мы можем скатать его в ковер и оттащить его в амбар. If we untie him, we could roll him up in the carpet and drag him to the barn.
Он занимается какой-то ерундой в своей мастерской, вместо того, чтобы наладить систему охлаждения в амбаре! He's there fooling about in his workshop when he should be rigging up a cooling system in the barn!
Тогда она написала краской кое-что нецензурное на амбаре моего отца и больше никогда со мной не разговаривала. And then she spray-painted something unrepeatable on my daddy's barn and never spoke to me again.
Первое, что поразило Иэйна Кузина (Iain Couzin), когда он вошел в лабораторию в Оксфорде с хранящимися там особями саранчи, был запах, напоминавший запах в затхлом амбаре с залежалым сеном. The first thing to hit Iain Couzin when he walked into the Oxford lab where he kept his locusts was the smell, like a stale barn full of old hay.
В том случае, когда куриный помет уже является сухим (например, в птичнике), для его любого длительного хранения в другом месте НИМ состоит в хранении навоза в амбаре или здании с непроницаемым полом и с хорошей вентиляцией; такое хранение навоза позволит обеспечить его сухость и предотвратить дальнейшие потери. Where poultry manure is already dry (e.g. within poultry housing), for any further long term storage elsewhere, it is BAT to provide a barn or building with an impermeable floor with sufficient ventilation; this will keep the manure dry and prevent further significant losses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.