Sentence examples of "американских" in Russian with translation "us"
Потом, есть вывод американских войск из Афганистана.
Then there is the coming withdrawal of US troops from Afghanistan.
У американских банков больше пространства для диверсификации.
US banks have had more space to diversify.
Территориальная система при налогообложении иностранных филиалов американских компаний.
A territorial system for taxing US firms’ foreign subsidiaries.
Представители американских спецслужб неоднократно предупреждали о такой возможности.
US intelligence officials have repeatedly warned of this possibility.
Однако у американских аналитиков оставались сомнения в успехе.
But the US analysts remained dubious.
Всего на этих базах находится 80 тысяч американских солдат.
These have about 80,000 US military personnel in total.
Большинство американских президентов после Вудро Вильсона делали аналогичные заявления.
Most US presidents since Woodrow Wilson have made similar statements.
Существует мало оснований для американских политиков принять эту судьбу.
There is little reason for US policymakers to accept this fate.
Слишком много американских президентов воображают себя подлинными наследниками Черчилля.
Too many US presidents fancy themselves Churchill’s true heirs.
Особенно китайские IT-компании выглядят как полный аналог американских платформ.
Chinese IT companies in particular are fully equal to the US platforms.
Итак, год назад у американских военных не было этих роботов.
So one year ago, the US military didn't have these robots.
Действительно ли полномочия американских судов распространяются за пределы границ Америки?
Does the authority of US courts really extend beyond America's borders?
Новая экономика возникла после десятилетия глубокого преобразования внутри американских компаний.
The new economy arrived after a decade of deep transformation within US companies.
Трамп предлагает снизить налоговые ставки для физлиц и американских компаний.
Trump is proposing lower tax rates for individuals and US companies.
Приток дешёвых импортных товаров серьёзно увеличил покупательную способность американских рабочих.
Surges in cheap imports have greatly increased US workers’ spending power.
Это вызвало удивление у некоторых американских экспертов в области авиации.
This raised eyebrows of some US aviation experts.
Резкий рост потерь среди американских солдат только усилит это давление.
A sharp spike in US casualties would compound the pressure to get out.
Никакого забрасывания камнями американских посольств; никакой массовой истерии в Интернете.
No stoning of US embassies; no mass internet hysteria.
Veteran Crisis Line (для американских военнослужащих, ветеранов и членов их семей)
Veterans Crisis Line (for active US service members, veterans and family members)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert