Sentence examples of "анализируем" in Russian with translation "analyze"
Мы анализируем, проводим обучение и защищаем, чтобы достигнуть оговоренных целей.
We analyze, educate, and advocate in the pursuit of agreed goals.
Пользуясь спутниковыми тарелками, мы загружаем и анализируем значительную часть всего американского ТВ.
And we're now, with satellite dishes, pulling and analyzing a good part of all the TV being watched in the United States.
Мы изучаем то, как люди используют наши Сервисы, анализируем и используем имеющуюся у нас информацию для оценки и улучшения наших Сервисов, проводим исследования, разрабатываем и тестируем новые сервисы и функции, а также устраняем неполадки.
We understand how people use our Services, and analyze and use the information we have to evaluate and improve our Services, research, develop, and test new services and features, and conduct troubleshooting activities.
Мы проводим опросы и исследования, тестируем функции в ходе разработки и анализируем полученную информацию, чтобы оценивать и улучшать продукты и сервисы, разрабатывать новые продукты или функции, а также проводить проверки и принимать меры по устранению неполадок.
We conduct surveys and research, test features in development, and analyze the information we have to evaluate and improve products and services, develop new products or features, and conduct audits and troubleshooting activities.
Майкл Флайшман, также студент докторантуры из моей лаборатории. Вместе со мной он работал над анализом всего видео. Именно он заметил, что "тот способ, которым мы анализируем как язык соотносится с событиями, которые обеспечивают для него основу, мы можем использовать шире, чем в рамках твоего дома, Деб. Мы можем применить его в сфере СМИ".
And Michael Fleischman was another Ph.D. student in my lab who worked with me on this home video analysis, and he made the following observation: that "just the way that we're analyzing how language connects to events which provide common ground for language, that same idea we can take out of your home, Deb, and we can apply it to the world of public media."
Анализирует их и восстанавливает исходный документ.
It's all analyzed and used to rebuild the original document.
Позволяет пользователю визуально анализировать материалы прошлых статусов.
Provide value to the user by visibly analyzing the content of their past statuses.
Анализируй увиденное, Спенсер, все буквально на поверхности.
Analyze that sentence, Spencer, it's very revealing.
Детекторы движения запоминают "обстановку" и анализируют её.
Motion detectors bounce sound off objects and analyze the reflection.
Запросы помогают анализировать данные и получать необходимые сведения.
Using queries helps you analyze your data and get the answers you need.
Этот сайт анализирует все блоги и отслеживает данные.
He's analyzed basically all the weblogs out there that he's tracking.
Наши криптографы анализируют программу Отто, пока мы разговариваем.
Our cryptographers are analyzing Otto's software as we speak.
Поэтому я немного разбираюсь в рисовании и анализировании лиц.
So I know a little about drawing and analyzing faces.
Это позволяет Вам анализировать данные наиболее удобно и достоверно
It allows you to analyze the information in a more convenient and reliable way
Чтобы определить, необходимо ли дефрагментировать диск, щелкните Анализировать диск.
To determine if the disk needs to be defragmented or not, click Analyze disk.
Данная кривая отражает теоретический предел усталости для анализируемой конструкции.
The curve represents the theoretical fatigue limit for the analyzed structure.
Анализируйте свою работу в облаке с помощью Power BI.
Analyze your business in the cloud with Power BI.
Каждый вечер Советы анализировали результаты прошедшего дня и вносили коррективы.
Each night, the Soviets analyzed the day’s results and adjusted.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert