Sentence examples of "антителами" in Russian
Translations:
all78
antibody78
Если вы можете нейтрализовать их специфическими антителами, вы сможете нейтрализовать все версии гриппа.
If you can cripple these with specific antibodies, you could cripple all versions of the flu.
Что, если бы смогли запрячь их и убедить их не быть антителами, которые, например, вызывают ВИЧ?
What if we could harness them and convince them to not be an antibody that does something like HIV?
Существуют моноклональные антитела, позволяющие идентифицировать PVYN.
Monoclonal antibodies are available to identify PVYN.
Титры антител пациента отрицательны на клещевую лихорадку.
The patient's antibody titers were negative for lyme disease.
Фосфолипидные антитела отрицательные, так что никакой волчанки.
Phospholipid antibodies are negative, so no lupus.
Теперь экстрагирование полностью зависит от развития ее моноклональных антител.
At this point, extraction is wholly dependent on her monoclonal antibody development.
Эти антитела полностью окутают вирусные ядра в белковую оболочку.
Those are antibodies, completely encasing the virus nuclei and protein coating.
Мы уже знаем, что люди могут вырабатывать эти типы антител.
And with these types of antibodies, we know humans can make them.
Также, именно их используют антитела, чтобы захватить и нейтрализовать вирус.
And also, what the antibodies use is a handle to essentially grab and neutralize the virus.
Предыдущие табачные вакцины терпели неудачу, потому что они содержали антитела.
Previous tobacco vaccines failed because they contained antibodies.
Вы знаете новость про пробные моноклональные антитела тестирования в Стенфорде?
You know the new, um, monoclonal antibody trial they're doing at Stanford?
Его иммунная система выработала антитела, которые противодействуют препарату, но выход есть.
The immune system produced antibodies to beat the viral component, but it will work.
Вирус избирательно инфицирует клетки печени, которые затем начинают производить стабильный поток антител.
The virus selectively infects liver cells, which then start to make a steady stream of the antibodies.
Их целью было изучение уровня клеточной мутации и процессов выработки различных антител.
Their goal was to learn more about the rates of cellular mutation and the generation of antibody diversity.
Но эти антикоммунистические «антитела» сработали и против всеобщего принятия поляками либеральной демократии.
But these anti-communist antibodies also worked against the universal acceptance among Poles of liberal democracy.
Если это аутоиммунное и у него образовались антитела, которые начали атаковать опухоли.
If it's autoimmune, and he created antibodies that ended up fighting his own tumors.
Ее иммунная система ответила Производством антител, которые распознают протеин M2 и побеждают вирус.
Her immune system responded by producing antibodies that recognise the M2 protein and beat off the virus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert