Sentence examples of "апреле" in Russian

<>
Translations: all5325 april5304 apr7 other translations14
В апреле всегда так ужасно? Is it always so awful in April?
В апреле упал индекс покупательной способности. In April the purchasing managers’ index fell.
Вот что случилось в прошлом апреле. Now, there was an interesting thing that happened last April.
Всеобщие выборы должны состояться в апреле. National elections are due in April.
Занятия в школе начинаются в апреле. School begins in April.
Книга об этом эксперименте выйдет в апреле. The book about it comes out in April.
В Японии учебный год начинается в апреле. In Japan, school starts in April.
Он был запущен в апреле 2005 года. The project launched in April 2005.
Это подтвердило снижение розничных продаж в апреле. This was confirmed by a fall in retail sales in April.
В Японии новый учебный год начинается в апреле. In Japan a new school year starts in April.
В апреле и мае ты должен выдергать бурьян. In April and May you must pull the weeds.
Мы делаем розыгрыши в апреле в день дурака. We tell practical jokes on April fool's day.
Официальный индекс PMI остался неизменный в апреле 50,1. China’s official PMI was unchanged in April at 50.1.
Хорошо помню, что это было в апреле, Чудесный день. It was April, I remember, a very beautiful day.
В апреле цены на нефть поднялись примерно на 20%. Oil prices finished April trading about 20% higher.
Переговоры возобновились в апреле, после более чем годового тупика. After more than a year of deadlock, negotiations resumed in April.
Правительство Бангладеш предложило второе соглашение в апреле 2016 года. The government of Bangladesh proposed the second compact in April 2016.
В апреле парламент Германии установил ограничения на использование генетической диагностики. In April, Germany’s parliament placed limits on the use of genetic diagnosis.
Следующая версия API Graph будет выпущена в апреле 2016 г. The next version of the Graph API will be released in April 2016.
В апреле 2006 года мотопехотная рота вернулась в распоряжение МООНЛ. The infantry company returned to UNMIL in April 2006.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.