Sentence examples of "армированное проволокой узорчатое стекло" in Russian

<>
Настает черед историй о паспортном контроле в Бервике и границе с колючей проволокой вдоль Адрианова вала. Cue stories about passport controls at Berwick and a barbed wire border along Hadrian's Wall.
Разбейте это стекло в случае пожара. Break this glass in case of fire.
Наверное, он имел в виду недавний скандал с Владимиром Жириновским, который в одной из телепередач пригрозил окружить Кавказ колючей проволокой, если там не захотят ограничить рождаемость. Probably he had in mind the recent scandal with Vladimir Zhirinovsky, who in one telecast threatened to enclose the Caucasus with barbed wire if they did not want to limit the birth rate there.
Чтобы разбить стекло был использован молоток. A hammer was used to break the window.
Не подлежащие сомнению достижения в информационной технологии привели к невероятной реструктуризации бизнес сектора, который обмотал себя проволокой, чтобы получать преимущества от электронной торговли и улучшенного управления на основе компьютеров, логистики и систем коммуникации. Undoubted advances in information technology led to an incredible restructuring of the American business sector, which re-wired itself to take advantage of electronic commerce and improved computer-based management, logistics, and communications systems.
Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло. The hardness of diamond is such that it can cut glass.
Миленькое небольшое сообщество с большими стенами, охраной, может быть с колючей проволокой. Nice little community with high walls, guards, maybe a little barbed wire.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку. In case of fire, break the glass and push the red button.
Нет, потому что капкан приводился в действие от растяжки, скрытой в листве дерева, и ещё он был обвязан колючей проволокой, поэтому полиция Уилинга нас и пригласила. I say, no, because the bear trap was launched from a makeshift projectile hidden inside a tree, and it was also lined with barbed wire, which is why Wheeling P. D has invited us in.
Стекло разбилось на осколки. The glass broke to pieces.
В идеале, я бы придушила его какой-нибудь колючей проволокой. Ideally I would've garrotted him with some rusty barbed wire.
Не наступайте на разбитое стекло. Don't step on the broken glass.
Я пытаюсь сцепить всё вместе скотчем и проволокой. I'm holding this together with Scotch tape and baling wire.
Я выбью заднее стекло. I'll knock out the rear window.
Он проделал отличную работу, учитывая, что парня просто разорвало колючей проволокой. He did a pretty good job considering the guy was ripped up by barbed wire.
Я выбью боковое стекло. I'll knock out the side window.
Они построили стены с колючей проволокой и заперли нас в гетто. They built high walls with barbed wire to shut us in the ghetto.
Возьмем обычное оконное стекло. Window glass.
Они поставили новый забор с колючей проволокой. There's a new fence with barbed wire.
Еще двести лет стекло, которое тогда изготавливали, могло со временем прогибаться под действием силы тяжести. Two hundred years ago, glass would sag over time — an effect of gravity.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.