Sentence examples of "артефактом" in Russian with translation "artifact"

<>
Ну, он, наверно, слинял с артефактом. Well, he probably took off with the artifact.
Трезубец стал первым артефактом, который был заперт Александром Македонским в том, что в последствии стало Хранилищем 1. The trident was the first artifact locked away by Alexander the Great in what became Warehouse 1.
Самым смертоносным артефактом в Хранилище 8 была странная голубая орхидея, которая выпускает болезнь под названием английская потница The deadliest artifact in warehouse 8 was a strange, blue orchid that released a disease called "English sweating sickness"
Фото стало артефактом, вошедшим в историю фотографии и программного обеспечения — это первое в истории цветное изображение, обработанное в Photoshop. The picture is a historic artifact in the annals of photography and software: It’s the first color image ever Photoshopped.
На самом деле кусок угля является повсеместно распространенным артефактом, и он не в меньшей степени представляет собой символ нашего времени, чем сотовый телефон iPnone. In fact, a lump of coal is a thoroughly ubiquitous 21st-century artifact, as much an emblem of our time as the iPhone.
Как это всегда бывает с рынком рабочей силы, нам необходимо учитывать сезонные факторы: всегда сохраняется вероятность того, что очевидное изменение показателей на самом деле является всего лишь статистическим артефактом. As is always the case when looking at a labor market, one should keep seasonality in mind: there’s always the chance that an apparent change in performance is just a statistical artifact.
«Народ» – это всегда рукотворный артефакт. “The people” is always an artifact.
Созданный под влиянием Минойских артефактов. Created by the focus of the Minoan artifacts.
Эти артефакты и дизайны вдохновляют. These artifacts and designs are inspiring.
Это не работа автора создала артефакт. So it wasn't writer's block that created the artifact.
Потому что слово как археологический артефакт. Because a word is like an archaeological artifact.
Ты весь провонял, охотясь за артефактами. You're all stinky from artifact hunting.
Пора пойти и надрать артефакту задницу. Time to get back out there and kick some artifact butt.
Итак, они создали вот эти артефакты. So they had created these artifacts.
Мы получили доступ к органическим банкам памяти артефакта. We've accessed the organic memory banks of an artifact.
У нас нет такого артефакта для хараппского письма. We don't have such an artifact for the Indus script.
Они привезли несколько артефактов для изучения, включая ткань. They brought back several artifacts to study including the cloth.
Вместо этого отображались черные полосы или другие артефакты. Black bars or other artifacts appear instead.
Сейчас, расположение угольника скажет Компасу, куда отправлять артефакты. Now, the placement of the Square tells the Compass where to transport the artifacts.
Ну, система инициирует сильное снижение температуры для защиты артефактов. Well, the system initiates a temperature drop to sub-zero to protect the artifacts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.