Sentence examples of "архивным" in Russian
Проводится проверка всех лиц по базе данных лиц, находящихся в розыске, и архивным досье Управления внутренних дел.
All persons are checked against the file of wanted persons and the archives of the Public Security Department.
Он также настоятельно призывает сербские и союзные власти обеспечить доступ ко всем официальным архивным материалами, которые были вывезены из Хорватии и Боснии и Герцеговины во время конфликта, что поможет установить правовой статус и имущественные права беженцев, в настоящее время проживающих в Союзной Республике Югославии.
He also urges the Serbian and Federal authorities to disclose and release all official registry records removed from Croatia and Bosnia and Herzegovina during the conflict that may verify the legal status and property rights of refugees now residing in the Federal Republic of Yugoslavia
просит далее Генерального секретаря в приоритетном порядке завершить работу по размещению всех важных старых документов Организации Объединенных Наций на веб-сайте Организации Объединенных Наций на всех шести официальных языках, с тем чтобы государства-члены также имели доступ к этим архивным документам в таком формате;
Further requests the Secretary-General to complete the task of uploading all important older United Nations documents onto the United Nations website in all six official languages on a priority basis, so that these archives are also available to Member States through that medium;
Он также настоятельно призывает сербские и союзные власти обеспечить доступ ко всем архивным данным, касающимся актов гражданского состояния, которые были вывезены из Хорватии и Боснии и Герцеговины во время конфликта, что поможет восстановить правовой статус и права собственности беженцев, проживающих в настоящее время в Союзной Республике Югославии.
He also urges the Serbian and Federal authorities to disclose and release all official registry records removed from Croatia and Bosnia and Herzegovina during the conflict that may verify the legal status and property rights of refugees now residing in the Federal Republic of Yugoslavia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert