Sentence examples of "аудиту" in Russian with translation "auditing"
Кроме того, по поручению голландского Комитета по аудиту эмансипации (Visitatiedcommissie Emancepatie) Поммер рассчитал выгоды, получаемые разными полами от расходов правительства (Pommer 2006).
In addition, at the request of the Dutch Auditing Committee Emancipation (Visitatiecommissie Emancipatie) Pommer calculated the benefit from the government by gender (Pommer 2006).
Он также является членом различных международных комитетов и рабочих групп, в частности Комитета по ревизионным стандартам, рабочих групп МОВОФК по приватизации и экологическому аудиту, а также членом Целевой группы по международным учреждениям.
He is a member of various international committees and working groups, namely, the Auditing Standards Committee, the INTOSAI working groups on privatization and environmental auditing and the Task Force on International Institutions.
Эти положения, среди прочего, способствуют транспарентной отчетности и аудиту компаний, побуждают отдельных лиц, которым известно о правонарушениях, сообщать об этом или сотрудничать с властями и требуют, чтобы старшие должностные лица брали на себя ответственность за достоверность отчетности и финансовой информации.
Those regulations, among other things, promoted transparent reporting and auditing of companies, encouraged individuals aware of wrongdoing to report it or cooperate with authorities, and required senior officials to take responsibility for the accuracy of accounting and financial information.
Вы услышите сообщение "Аудит, вспомогательная навигация, ссылка".
You hear “Auditing, Secondary navigation link.”
Аудит может быть включен в профиле функциональности.
The auditing can be turned on in the functionality profile.
Рекомендуем включать аудит только для определенных действий владельца.
We recommend that you only enable auditing of specific owner actions needed to meet business or compliance requirements.
Exchange 2016 включает в себя следующие улучшения аудита:
Exchange 2016 includes the following improvements to auditing:
Дополнительные сведения см. в статье Отчеты аудита Exchange.
For more information, see Exchange auditing reports.
Использование отчетов об аудите в Центре администрирования Exchange.
Use auditing reports in the Exchange admin center (EAC)
функции и категория ответственных сотрудников; аудит и финансовая ревизия;
Functions and category of the enforcement official, auditing and financial auditing;
Дополнительные сведения см. в статье Отчеты аудита в EOP.
For more information, see Auditing reports in EOP.
Чтобы наложить ограничения на возможные злоупотребления, используется практика аудита.
Auditing is intended to put limits on potential abuses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert