Sentence examples of "афинами" in Russian with translation "athens"

<>
Translations: all156 athens151 athena5
Спартанцы располагали гораздо меньшими богатствами по сравнению с Афинами. Sparta enjoyed far less wealth than Athens.
"Технический уровень" переговоров между Афинами и кредиторами начнется в Брюсселе в среду. “Technical level” talks between Athens and its creditors will start in Brussels on Wednesday.
Так поступают все великие державы, по меньшей мере, со времен войны между Афинами и Спартой. That is how great powers have acted since Athens and Sparta went to war.
Фукидид проводил различие между Афинами и Спартой, подчеркивая, что Афины располагались у моря и имели отличный порт Пирей. Thucydides distinguished between Athens and Sparta by pointing out that Athens was close to the sea and had an excellent port, Piraeus.
Одна из последних книг, Гарвардского политолога Грэма Эллисона, сосредоточена на так называемой “Ловушке Фукидида”, названной в честь древнегреческого историка, который фиксировал конкурентные отношения, которые в конечном итоге привели к Пелопоннесской войне между восходящими Афинами и Спартой, на тот день сверхдержавой. One recent book, by the Harvard political scientist Graham Allison, focuses on the so-called “Thucydides Trap,” named for the ancient Greek historian who chronicled the competitive relationship that ultimately produced the Peloponnesian War between a rising Athens and Sparta, the superpower of its day.
В комедии «Лисистрата», являющейся шедевром греческой поэзии, которая была написана в 411 году до нашей эры, Аристофан повествует о том, как в ходе абсурдной и бессмысленной пелопонесской войны между городами-государствами Афинами и Спартой женщины положили конец военному безумию и разоблачили абсурдность и бессмысленность войны, захватив сначала Акрополь, где хранилась казна, а затем отказавшись делить ложе с возвращавшимися с войны солдатами. In Lysistrata, a masterpiece of comedy written in 411 B.C., Aristophanes tells of how, during the silly and unnecessary Peloponnesian war between the city-state of Athens and Sparta, the women ended the military madness and exposed the absurdity and futility of war by seizing, first, the Acropolis, which contained the Treasury, then refusing to have intimate relations with the returning men soldiers.
Разорение в Афинах и Брюсселе Down and Out in Athens and Brussels
Не так, как Афины или Коринф. Not in the manner that Athens or Corinth.
Огонь персов превратит Афины в пепел. And Persian fire will reduce Athens to cinder.
Прах отправят как груз в аэропорт Афин. The ashes are sent as cargo to Athens airport.
Кажется, это пятитысячное утро в Американских Афинах? Isn't this the 5,000th morning in the Athens of America?
Афины обладали гораздо большими богатствами, чем Спарта. Athens was much wealthier than Sparta.
Паром в Афины, потом рейс на Тель-Авив. A ferry to athens, then a flight to tel aviv.
XXVIII Олимпиада пройдет в следующем году в Афинах, Греция. The XXVIII Olympiad will be held next year in Athens, Greece.
Это может заставить Афины двигаться быстрее, чтобы избежать катастрофы. That could force Athens to move faster to avoid catastrophe.
Афины, например, это очевидная цель для изменений в политике. Athens, for example, is an obvious target for policy changes.
Рабочие совещания были организованы в Праге; Афинах; и Мюнхене, Германия. Workshops had been held in Prague; Athens; and Munich, Germany.
Она выглядит так, будто выиграла серебряную медаль по гимнастике в Афинах. She looks like she won the silver medal in Athens for the balance beam.
Подписание Договора о присоединении к Европейскому союзу в Афинах, 2003 год Signing of the European Union Treaty of Accession in Athens, 2003
Вместо того, чтобы ехать в Афины, они теперь направляются в Баку. Rather than going to Athens, they are now heading for Baku.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.