Sentence examples of "африканские фиалки" in Russian
Африканские фиалки, китайский гибискус, розы, лилии и орхидеи.
African violets, Chinese hibiscus, roses, lilies, and orchids.
Те африканские страны, которые в настоящее время развиваются, добились этого только благодаря тому, что они избавились от агрессивных лидеров и открыли свои рынки для частных компаний.
The African nations that are advancing are doing so because they have rid themselves of belligerent leadership and opened their markets to private industry.
Мы наблюдаем это в развивающемся мире: многие африканские и азиатские страны попали в спираль политических неудач, экономической нестабильности и человеческих страданий.
We see this in the developing world: Many African and Asian countries are caught in a spiral of political failure, economic instability, and human suffering.
Что-то типа "Голубой розы", "Голубой фиалки", как-то так.
It's like Blue Roses, Blue Violet, something like that.
Но вы пытаетесь замаскировать их запах с помощью духов с ароматом фиалки.
But you're trying to cover up their smell with verte violette.
С середины 1990-ых годов африканские экономические системы достигли более высоких темпов роста, чем средние мировые показатели.
Since the mid-1990's, African economies have been recording growth rates that are higher than world averages.
О, и кстати, я говорила с флористом, фиалки будут потрясающими.
Oh, by the way, I talked to the florist, and the violets - are gonna be gorgeous.
Со своей стороны, африканские игроки жаловались, что их отсутствие в Европе уменьшило их заработки во время наиболее важного периода игр Лиги.
For their part, African players grumbled that their absence from Europe reduced their commercial opportunities during a crucial period of league play.
Африканские средства массовой информации должны реагировать собственным анализом, объяснениями и репортажами.
Africa's media must respond with its own analyses, explanations, and narratives.
Данная программа оказалась настолько успешной, что теперь ей подражают многие африканские страны.
The program has been so successful that it is being emulated across Africa.
Африканские ученые не только обязаны, но это также и в их интересах убедить правительства своих стран в ценности науки и в необходимости поддержки таких усилий.
African scientists not only have an obligation but a self-serving interest to convince governments of the value of science and the need to support such endeavors.
По мере того как международные банкиры разоряются, создавая легионы безнадежных кредитов, африканские банкиры продолжают получать прибыль по-старинке:
While international bankers went bust by making legions of bad loans, African bankers stuck to earning profits the old-fashioned way:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert