Sentence examples of "африкой" in Russian
Технологические инновации открывают перед Африкой огромные возможности.
Technological innovation offers Africa huge possibilities.
Деловые обязательства Индии перед Африкой вызывают неоднородное мнение.
India's business engagement in Africa attracts mixed opinion.
И, э, Вуду не ограничено только лишь западной Африкой.
And, uh, vodun's not just limited to west africa.
Но что международное сообщество помощи делает с Африкой сегодня?
But what is the international aid community doing with Africa today?
Рост использования Африкой природных ресурсов - неотъемлемый компонент реалистичной стратегии развития.
More intensive use of Africa's energy resources will necessarily be a critical component of any realistic development strategy.
Свазиленд заключил двустороннее соглашение о взаимной юридической помощи с Южной Африкой.
Swaziland had concluded a bilateral agreement on mutual legal assistance with South Africa.
Мы слышали свидетельства обо всех усилиях, приложенных Африкой в целях укрепления мира и безопасности.
We have heard testimonials about all the efforts deployed by Africa to ensure peace and security.
По этим причинам G20 во время президентства Германии работает над усилением сотрудничества G20 с Африкой.
For these reasons, the G20 during the German presidency is working to intensify its partnership with Africa.
К концу 2016-го он планирует запустить спутник, который будет висеть над Африкой южнее Сахары.
He plans to launch a satellite above sub-Saharan Africa by year’s end.
Перед Африкой по-прежнему стоит несколько серьёзных препятствий, не последним из которых является её отталкивающий имидж.
Still, Africa remains burdened by severe disadvantages, not the least of which is a terrible image.
Мне повезло наблюдать, как Южная Африка становится новой Южной Африкой, пока я приезжал год за годом.
I was so lucky to watch the change of that South Africa into the new South Africa as I went year by year.
Этот вопрос, вероятно, будет продолжать вызывать разногласия, как внутри Европы, так и между Европой и Африкой.
That issue is likely to continue to cause division, both within Europe and between Europe and Africa.
Это трагическая ошибка, являющаяся результатом неправильного понимания задач и проблем, стоящих перед Африкой, а также обязанностей Америки.
This is a tragic mistake, one that results from a misunderstanding of the challenges facing Africa and of America's responsibilities.
Наоборот, их поддержка базируется на убежденности в том, что два дополнительных постоянных мест будут закреплены за Африкой.
Rather, their support is based on the conviction that two of the new permanent posts will be assigned to Africa.
В силу ее географической близости и исторических и культурных связей, моя страна поддерживает тесную дружбу с Африкой.
Owing to its geographic proximity and historical and cultural ties, my country has a deep friendship for Africa.
Отношения между Африкой и Западом, особенно когда речь идет о здравоохранении, сильно напоминают такую динамику отношений с "папиком".
The relationship between Africa and the West, especially when it comes to health care, strongly resembles this sugar-daddy dynamic.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert