Sentence examples of "базовая комплектация" in Russian
После сегодняшнего солидного отчета CPI США есть вероятность, что базовая инфляция в Канаде может быть выше, чем ожидалось, хотя неуклонное падение цен на нефть сдержит первоочередной показатель инфляции.
Following in the wake of today’s decent US CPI report, there is a chance core inflation could come in hotter than expected in Great White North, though the persistent fall in oil prices will keep a lid on headline inflation.
Базовая и ключевая ставки, по прогнозам, остались без изменений.
Both the headline and the core rates are forecast to have remained unchanged.
Например, если ролик посвящен обзору какого-либо устройства, создайте в его начале ссылки на главы "Комплектация", "Характеристики", "Зарядка" и т. д. Это даст зрителю представление о содержании видео и возможность выбрать интересующую его тему.
For example, at the start of a gadget review video there may be links to the chapters: “Unboxing”, “Specification”, “Charging” etc. Then the viewer knows about available content and can choose videos which are relevant and of interest to them.
Например, сегодня вышли слабые данные инфляции, в ежегодном измерении базовая инфляция упала до 1,9% с 2% в феврале, зато строительство нового жилья в марте превысило 1 млн. в месяц, самый быстрый ежемесячный темп роста с 2007 года.
For example, today we saw weak inflation data, we saw annual core inflation fall to 1.9% from 2% in February, yet we saw housing starts for March surpass 1 million per month, its fastest monthly pace of growth since 2007.
Считается, что в Европе будет дефицит знаний в информационных технологиях, их комплектация, может привести к 850000 потенциальных рабочих мест в 2015 году, которые вырастут в два раза к 2020 году.
It is estimated that Europe will have an e-skills gap that, if filled, could lead to 850,000 potential jobs in 2015, rising to twice that by 2020.
Кстати, «истинная» базовая инфляции в зоне евро (без учёта цен на продукты питания и энергоносители при постоянных налогах) уже подобралась к минимумам, каких не было с 2009 года.
By the way, the "true" core inflation rate in the euro area (excluding food and energy, with constant taxes) is already back to the lows seen in 2009.
В заказе продажу перейдите на вкладку Комплектация и упаковка и на панели операций щелкните Отборочная накладная.
On the sales order, click the Pick and pack tab on the Action Pane, and then click Packing slip.
• Currency - валюта, которая будет использована для 'Демо-счета' как базовая
• Currency - The currency which will be used as 'Demo Account" base currency
Валюта депозита — базовая валюта депозита, которая автоматически устанавливается в зависимости от выбранного типа счета;
Currency — the basic currency of the deposit to be set automatically depending on the account type selected;
Причина в том, что базовая человеческая природа вряд ли изменится за время вашей жизни.
The reason is that basic human nature is unlikely to change in your lifetime.
Комплектация номенклатуры с помощью консолидированной комплектации
Pick an item using consolidated picking
Базовая торговая платформа - MetaTrader 5, критерий оценки - абсолютная прибыль.
Assessment criterion will be the absolute profit.
Если у вас базовая (бесплатная) учётная запись, то для использования кредитов InMail необходимо повысить её статус до уровня Premium.
If you have a Basic (free) account, you must upgrade to a Premium account to use InMail credits.
Консолидированная комплектация является оптимизированной, поскольку для нескольких заказов используется один лист комплектации.
Consolidated picking is optimized picking because there is one picking list for multiple orders.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert