Sentence examples of "базовых" in Russian with translation "basic"

<>
Неделя базовых военных правоохранительных классов. Week of Military Law Enforcement classes at Basic.
Указание базовых сведений о проекте Specify basic project details
Настройка базовых сведений о графике проекта. Set up basic project scheduling details.
Подготовка начинается с приобретения базовых навыков. It starts with a foundation, basic skills.
Вам также были нужны несколько хороших базовых институтов. You also needed a few good basic institutions.
Указание базовых сведений о расписании проекта [AX 2012] Specify basic project schedule details [AX 2012]
Проверку входа не нужно выполнять только для базовых разрешений. Only the basic permissions do not require Login Review.
«Похоже, они отступают от чертежей в базовых технологиях, — говорит Сиддики. "They’re sort of fudging with the basic technology," Siddiqi says.
Режим оказался охвачен коррупцией, а венесуэльцев лишили базовых прав человека. Corruption has consumed the regime, and Venezuelans have been stripped of their basic human rights.
Статическая лента для основной информации об отелях и базовых ценах. Static feed for basic hotel info + base pricing.
Этот раздел используется для просмотра или изменения базовых сведений о группе. Use this section to view or change basic information about the group.
На экспресс-вкладку Базовые свойства продукта введите значения параметров базовых продуктов. On the Basic product properties FastTab, enter settings for the base product properties.
Более того, они мешают обеспечению базовых нужд человека, например, адекватного здравоохранения. Indeed, they are inimical to providing for basic human needs such as adequate health care.
В мире женщины составляют 65 процентов людей, не имеющих базовых навыков чтения. Women constitute 65 per cent of those without basic reading skills worldwide.
Субрегиональные совещания будут использоваться для сбора основных данных и подготовки базовых проектов. Subregional meetings will be used for collecting main data and for basic drafting.
Всего несколько базовых принципов порождают удивительное изобилие выводов – все в физическом мире! Just a handful of basic principles generates an astonishing wealth of consequences – everything in the physical world!
ремонт школьных зданий и приобретение базовых наборов школьной мебели и учебных материалов; Repair of school buildings and provision of basic school furniture and materials;
Ввод и разноска базовых сведений о накладных поставщика сразу по их прибытии. Enter and post basic information about vendor invoices as soon as they arrive.
Несомненно, величайшим достижением Уругвайского раунда было установление базовых правовых норм международной торговли. To be sure, the great achievement of the Uruguay round was the establishment of a basic rule of law in international trade.
Используйте эту процедуру для создания правила канбана и определения базовых настроек для правила. Use this procedure to create a kanban rule and define the basic settings for the rule.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.