Ejemplos del uso de "балансовых счетов" en ruso

<>
Для балансовых счетов выберите способ переноса сальдо счетов ГК. For balance sheet accounts, select how to transfer the balances of main accounts.
Для балансовых счетов выберите счет, на который должны переноситься данные на конец года. For balance sheet accounts, select the account to transfer the year-end information to.
Установите флажок Перенос финансовых аналитик, чтобы включить финансовые аналитики для открывающих проводок, создаваемых для балансовых счетов. Select the Transfer financial dimensions check box to include financial dimensions on the opening transactions that are generated for the balance sheet accounts.
Это касается таких вопросов, как выверка межорганизационных расчетов, выверка и клиринг балансовых счетов и проверка активов. This will include such matters as inter-organization accounts reconciliations; balance sheet accounts reconciliations and clean up, and asset verifications.
Проверка достоверности и точности книг записей обеспечивается через процедуру разрешения на ведение книг записей, согласование балансовых счетов и аналитический обзор остатков на счетах. The validity and accuracy of journals posted is ensured through authorization of the journals, the reconciliation of balance sheet accounts, and analytical review performed on account balances.
Корреспондентский счет обычно является другим балансовым счетом. The offset account is usually a different balance sheet account.
Выберите Сброс, чтобы сбросить балансовые счета и вручную создать входящие сальдо с помощью формы Общий журнал. Select Reset to reset the balance accounts and manually create opening balances by using the General journal form.
Открывающие проводки по-прежнему будут разнесены на балансовые счета. Opening transactions still will be posted to balance sheet accounts.
Самым общим видом группировки является группировка по выручке и затратам (текущие счета), а также активам и пассивам (балансовые счета). At the most general level, the accounts are grouped as revenues and costs (operating accounts), and assets and liabilities (balance accounts).
Проекты "Затраты" в отличие от инвестиционных проектов не могут капитализироваться на балансовые счета. Unlike Investment projects, Cost projects cannot be capitalized to balance sheet accounts.
Для почасовых проводок, проводок расходов, номенклатур и проводок по промежуточным накладным вы можете выбрать разноску проводок либо на счета прибылей и убытков, либо на балансовые счета. For hour, expense, item, and on-account transactions, you can choose to post transactions to either Profit and loss or Balance accounts.
Поэтому действительными счетами для разноски подоходного налога являются только балансовые счета или счета задолженности. Therefore, only balance sheet accounts or liability accounts are valid accounts for posting withholding tax.
Журнализация. Позволяет указать, следует ли разносить почасовые затраты, затраты по расходам и затраты по номенклатурам на счета прибылей или убытков, на балансовые счета или не следует разносить. Journalizing – Indicate whether hour costs, expense costs, and item costs should be posted to Profit and loss accounts or Balance accounts, or not posted.
Если счет ГК является частью проводки основного средства, которая изменяет стоимость основного средства, введите балансовый счет. If the ledger account is the part of the fixed asset transaction that changes the value of fixed the asset, enter a balance sheet account.
В поле Тип счета разницы конвертации укажите, следует ли разносить курсовые разницы, возникшие в результате процесса консолидации, на балансовый счет или на счет прибылей и убытков в консолидированном юридическом лице. In the Account type of conversion differences field, specify whether exchange differences that are the result of the consolidation process are posted to a balance account or a profit and loss account in the consolidated legal entity.
Счет текущих операций и счет накопления охватывают экономические потоки (сделки и прочие потоки), а балансовые счета охватывают запасы. The current accounts and the accumulation accounts cover economic flows (transactions and other flows), and the balance sheet accounts cover stocks.
Если вы консолидируете дочерние компании, использующие иностранные валюты, в поле Тип счета разницы конвертации укажите, следует ли разносить курсовые разницы при консолидации на балансовый счет или на счет прибылей и убытков в консолидированном юридическом лице. If you are consolidating subsidiaries that use foreign currencies, in the Account type of conversion differences field, specify whether consolidation exchange differences are posted to a balance account or to a profit and loss account in the consolidated legal entity.
При закрытии финансового года можно разнести закрывающие проводки на все счета прибылей и убытков и на все балансовые счета. When you close a fiscal year, you can post closing transactions to all profit and loss accounts and all balance sheet accounts.
При консолидации подразделения, которое не зависит от родительского юридического лица в финансовом и операционном плане, или при консолидации юридического лица, имеющего результаты нескольких независимых подразделений, и при использовании методов трансляции для консолидации данных выберите соответствующий счет для типа разноски Балансовый счет для разниц консолидации. If you are consolidating a subsidiary that is financially and operationally independent from the parent legal entity, or a legal entity that contains the results of several subsidiaries that are financially and operationally independent from the parent legal entity, and if you are using translation methods to consolidate the data, select an appropriate account for the Balance account for consolidation differences posting type.
Министерство сельского хозяйства Соединенных Штатов (МСХ США) разработало балансовые счета для фермерских хозяйства в 1945 году (МСХ США, 1945 год). The U.S. Department of Agriculture (USDA) established balance sheet accounts for the farm sector in 1945 (USDA, 1945).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.