Exemplos de uso de "бандитам" em russo
Шекспир представил Ричарда Глостера и Бекингема бандитами.
Shakespeare saw Richard Gloucester and Buckingham as gangsters.
Иногда бандиты заставляют отцов, братьев и мужей своих жертв насиловать их или женщин есть плоть своих убитых родственников.
Sometimes, the gunmen force their victims' fathers, brothers, and husbands to rape them, or the women to eat the flesh of their murdered relatives.
Выслеживание Русских бандитов в Якутске, где температура в январе ниже минус 34.
Tracking down Russian mobsters in Yakutsk, where the January high is 34 below.
Чего мы ждем теперь, ребята, так, это общеизвестного бандита.
What we're waiting for now, children, is the proverbial button man.
Это ведь ты привел бандита на площадку и все развалил!
You bring a gangster to this movie and ruin everything!
Несомненно, такое наступление не уничтожило бы и саму Хезболлу, потому что это военно-политическое движение, а не только армия или группа вооруженных бандитов.
Indeed, nor would such an offensive have eradicated Hezbollah, because it is a political movement in arms, and not just an army or a band of gunmen.
19 лет назад Реглан и еще минимум два полицейских похищали бандитов ради выкупа.
19 years ago, Raglan and at least 2 other cops were kidnapping mobsters for ransom.
Теперь мы еноты, бандиты в масках среди животных!
Now we're raccoons, the masked bandits of the animal world!
Две четырехместных тачки, восемь бандитов и одна огромная сумка героина.
I got two four-seater vehicles, eight gangsters, and one large bag of heroin.
Попытайтесь, как пытается Израиль, целиться только в одних боевиков - трупы гражданского населения вынимают из щебня, потому что, как и в метафорическом доме нашего бандита, боевики и гражданские жители населяют одно и то же городское пространство в Газе.
Try as Israel might to target militants alone, civilian bodies are being pulled from the rubble, because, like our metaphorical gunman's home, militants and civilians inhabit the same urban space in the Gaza Strip.
Не может быть, чтобы бандит из Каморры был заинтересован в организации нападения для СВР.
There's no way a Camorra mobster would be carrying out an attack for the SVR.
Он должно быть смотрит фильмы про бандитов у себя в Китае.
He must have watched some gangster movies in China.
Он боится, что его застрелят бандиты.
He fears a brigand's knife in the stomach, which he still cherishes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie