Sentence examples of "банк канады" in Russian with translation "boc"
Банк Канады по-прежнему обеспокоен отсутствием инфляции.
The BoC remains concerned about the lack of inflation.
Банк Канады шокировал рынки, сократив ставки, USDCAD делает скачок!
BOC Shocks Markets by Cutting Rates, USDCAD Surges!
Банк Канады шокировал трейдеров, сократив свою ставку-ориентир до 0.75%
• The BOC shocked traders by reducing Canada’s benchmark rate to 0.75%
Сегодня Банк Канады организовывает встречу чтобы принять решение о базовой процентной ставке.
Today the BoC meets to decide on its benchmark interest rate.
Скорее всего Банк Канады будет работать на откладывание этого пересмотра дольше, чем в иных случаях.
This is likely to keep the BoC on hold for longer than they would otherwise.
В декабре в своём заявлении о процентной ставке Банк Канады сообщил, что улучшение данных по экспорту повлекло за собой увеличение бизнес-инвестиций и занятости.
In the December BoC interest rate statement, the bank noted that stronger exports were beginning to be reflected in increased business investment and employment.
Данные несельскохозяйственной занятости ADP ожидаются на уровне 172,000, в то время как ожидается, что Банк Канады оставит однодневные ставки на уровне 1.0%.
ADP non-farm employment is expected to print at around 172K, while the BoC is expected to leave its overnight cash rate at 1.0%.
Эти события побудили инвесторов отступить от их предположений, что Банк Канады может опять повысить ставки на предстоящем заседании 4 марта, и CAD в результате укрепится.
This caused investors to back off from their assumption that BoC might cut rates again at the March 4th meeting, and CAD strengthened as a result.
В конце концов, если Банк Канады сокращает процентные ставки, когда никто из 22 экономистов этого не прогнозировал, почему так не могут сделать другие, казалось бы, нейтральные центральные банки?
After all, if the BOC can cut interest rates when 0 of 22 economists were expecting it, why couldn’t other seemingly neutral central banks?
Банк Канады заявил, что ожидает, что это "наиболее негативное воздействие от снижения цен на нефть проявится в первой половине 2015 года," но несколько недавних данных (занятости, строительства нового жилья, торговля) удивили ростом.
The BoC said it expects that that “most of the negative impact from lower oil prices will appear in the first half of 2015,” but several recent statistics (employment, housing starts, trade) have surprised on the upside.
USD/CAD торгуется ниже перед встречей Банка Канады
USD/CAD trades lower ahead of the BoC policy meeting
USD/CAD находится в зоне 1,2500 в преддверии заседания Банка Канады
USD/CAD around 1.2500 ahead of the BoC meeting
Инфляция по видимости мощно идет на спад, что может увеличить ожидания более агрессивного смягчения политики Банка Канады.
Inflation is likely to have seen a large slowdown, something that could increase expectations of more aggressive easing from the BoC.
сегодня: Обзор деловой конъюнктуры от Банка Канады (15:30), выступление члена FOMC г-на Локхарта (17:40)
Today: BOC Business Outlook Survey (15:30), Speech by FOMC Member Lockhart (17:40)
среда: Решение по процентным ставкам и заявление Банка Канады (14:00), Производственные заказы США (14:00), Бежевая книга США (18:00)
Wednesday: BOC Interest Rate Decision and Statement (14:00), US Factory Orders (14:00), US Beige Book (18:00)
Эта модель свечи указывает на сильную бычью динамику, и в сочетании с сегодняшним неожиданным бычьим катализатором от Банка Канады создало идеальные условия для скачка пары USDCAD.
This bullish candlestick pattern shows strong bullish momentum, and combined with today’s surprising bullish catalyst from the BOC, provided the perfect recipe for a surge in USDCAD.
Ожидания очередного снижения сегодня были сокращены после того, как губернатор Банка Канады Полоз заявил, что снижение ставки на последнем заседании предоставит банку некоторое время, чтобы увидеть, как развивается экономика.
Expectations of another cut today were scaled back after BoC Governor Poloz said that last meeting’s rate cut has bought the Bank some time to see how the economy develops.
Участники рынка ожидали дальнейшего снижения ставки теме же темпами, но темпы замедлились после заявления управляющего Банком Канады Полоза о сокращении, которое купило банку некоторое время, чтобы иметь возможность наблюдать за развитием экономики.
Until last Wednesday, market participants were expecting another rate cut by the same margin, but that became less likely after BoC Governor Poloz said that the cut has bought the Bank some time to see how the economy develops.
Однако заявление в среду от управляющего Банком Канады Полоза, что снижение ставки в прошлом месяце выиграло для центрального банка немного времени, чтобы посмотреть, как развивается экономика, снизило шансы на изменение только до 30%.
However the comments by BoC Governor Poloz on Wednesday that last month’s rate cut has bought the central bank some time to see how the economy develops, has reduced the odds of a change to only 30%.
В то время как решение по снижению ключевых ставок было отложено, участники рынка предполагают, что следующим изменением ставок будет снижение - именно это подтвердил Poloz, когда сказал, что у Банка Канады еще есть "запас прочности" - так что мне кажется, что канадский доллар продолжит оставаться под давлением.
While the timing of the next cut was pushed back, the market is still assuming that the next move in Canadian rates is another cut – something Poloz confirmed by saying that BoC still has “more firepower” -- and so I expect CAD to remain under pressure, especially as oil prices remain under pressure too.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert