Sentence examples of "банковский автомат" in Russian
Квитанции из банковских автоматов указывают, что она побывала в Техасе, в Северной Мексике и Нижней Калифорнии.
Now, ATM receipts show that she spent some time in Texas, Northern Mexico and Baja.
Французская компания «Бюлль» не смогла завершить сделку по продаже Кубе банковских автоматов, потому что ее купила американская компания «Диболд» — значит французская компания, компания, расположенная во Франции, не может вести торговлю с Кубой.
French company Bull was unable to complete the sale to Cuba of ATM machines, because it was bought out by United States company Diebold — again, a French company, a company based in France, cannot trade with Cuba.
"Достаточно иметь определенную сумму денег", - пишут в рекламной шапке на сайте "Купить боевой пистолет или автомат".
"It's enough to have a certain sum of money," says the advertisement heading on the website "Buy a pistol or rifle."
Обозначенную в нем сумму мы перечислим на Ваш банковский счет.
We will transfer the listed amount to you.
Только после того, как автомат открывает огонь на одной из улиц Ливана и звуки его выстрелов эхом разлетаются повсюду, мы узнаем об этом.
Only after a machine gun opens fire in one of Lebanon's streets and its noise echoes everywhere do we find out.
При оплате счета просим перевести сумму на наш банковский счет.
When paying the invoice, please forward the amount stated to our bank account.
Согласно этой истории, Декарт был настолько убит горем, что создал автомат, механическую куклу, которая выглядела точно так же, как его умершая дочь.
According to the story, Descartes was so struck with grief that he created an automaton, a mechanical doll, built to appear identical to his dead daughter.
Платежи в любом случае должны производиться через не подлежащий отмене банковский аккредитив.
Payment must be made via irrevocable letter of credit in any case.
Этот автомат со сладостями Генри Форд преподнёс в подарок Гитлеру.
That was the gumball machine Henry Ford gave to Hitler.
Способы расчетов: WebMoney, Liberty Reserve, банковский перевод и кредитные карточки
Payment options: WebMoney, Liberty Reserve, bank transfer and credit cards
Его толкнули на пинбольный автомат, возможно, во время борьбы?
He was pushed into the pinball machine, maybe during a struggle?
Один толкнул другого слишком сильно, в результате чего Томас ударился головой о пинбольный автомат?
And push came to shove and Thomas ended up taking a header into the pinball machine?
Если вы не снимали средства с торгового счета в течение 90 дней после пополнения картой, то по прошествии 90 дней, вы сможете вывести средства на банковский счет.
If you have not withdrawn any funds from your trading account for more than 90 days after you replenished your account using card, you will be able to withdraw funds to your bank account after 90 days.
Заправщики напортачили и налили горячего шоколада в автомат.
They screwed up and put hot chocolate in the dispenser.
Вывод средств через банковский перевод осуществляется в течение 2-5 рабочих дней, необходимых для проведения всех стандартных банковских процедур.
Withdrawals through bank wire transfers may take 2-5 working days to be credited to your account due to the usual processing procedure of the banks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert