Exemples d'utilisation de "барахла" en russe
Я нашла это в груде барахла, которую Капур собирался продать переплавщикам.
I found it in a pile of junk Kapoor was gonna sell to the melters.
Я думал вышвырнуть все это барахло в мусорку и разом поджечь.
I thought I'd just heave all this junk out into a skip and torch the lot.
Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене.
I can't believe that you really sold that junk for such a high price.
Хотя возможно это из-за того, что он играет на саксофоне, вся эта медь так близка к его барахлу.
Though it could be 'cause he's on tenor sax, all that brass so close to his junk.
Ловец снов, упаковка Таро, благовония, и немного остального барахла.
Dream catcher, pack of tarot, joss sticks, a few other bits of tat.
Как мы найдем марлю и бинты среди всего этого барахла?
How are we gonna find gauze and bandages in the middle of all this crap?
И под всем я подразумевал кучу сгоревшего барахла и пепла.
And by everything, I mean a bunch of fire-damaged kit and ashes.
Уолтер, зачем кому-то красть кучу барахла, а затем бросать его в водосточную трубу?
Walter, why would someone steal a bunch of stuff and then dump it in a culvert?
Однако, когда внимание людей поглощено бессмысленными развлечениями и грудами барахла, они теряют волю к сопротивлению.
When people are distracted by mindless entertainment and piles of stuff, however, they lose their will to resist.
На самом деле, вы просто голодные до барахла дамочки, которые не видят разницы между шоппингом и воспитанием.
And the fact is, you're just materialistic gluttons who don't know the difference between shopping and parenting.
Или независимо какую комнату вам дали, обычно рядом с кроватью есть комод, и в этом комоде никогда не бывает места для вашего барахла!
Or wherever they give to sleep, usually right near the bed there's a dresser, and there's never any room in the dresser for your stuff!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité