Sentence examples of "батальон бронеавтомобилей" in Russian

<>
Это батальон состоящий из пяти тысяч солдат. That is a large force with 5,000 soldiers.
Колонну, весь батальон, чтобы ее уничтожили. The column, the whole battalion, was sent to the slaughter.
Сейчас некоторые уцелевшие признаются, что если бы можно было повернуть время вспять, в карательный батальон они ни за что бы не вступили. Now, some of the survivors admit that if they could turn back time, they wouldn’t have joined the counterinsurgency battalion under any circumstances.
Нет, они прибывают целыми батальонами. Например, это батальон «Восток» или «Дикая дивизия». Rather they come in whole battalions (see Reuters account), such as Battalion Vostok (East) or the “Savage Division.”
Встревоженным странам, таким как Эстония, американский или европейский батальон на их территориях принесет долгожданное успокоение, поскольку его присутствие гарантирует, что нападение на них повлечет за собой военный ответ НАТО. For anxious countries like Estonia, having an American or European battalion on local soil would be enormously reassuring, underscoring that an attack on their country would bring an armed response from NATO.
Голландская комиссия по расследованию позже признала, что голландский батальон ООН, в действительности, был соучастником этого военного преступления. A Dutch commission of enquiry later admitted that the UN Dutch battalion was, in fact, complicit in that war crime.
Голландский батальон Организации Объединенных Наций обещал защитить там мусульман, хотя он не был в состоянии сделать это. The United Nations' Dutch battalion promised to protect the Muslims there, even though it was in no position to do so.
Силы быстрого реагирования НАТО скоро вновь достигнут своей исходной боеспособности, а новый Многонациональный батальон защиты от химического, биологического, радиологического и ядерного оружия уже находится в полной боевой готовности - все идеи предложены США и оперативно внедрены странами Альянса. The NATO Response Force will soon achieve its initial operational capability, and our new Multinational Defense Battalion to deal with chemical, biological, radiological and nuclear threats is already fully operational - all ideas proposed by the United States, and implemented rapidly by the alliance.
Кадет Филдинг, ваш батальон созывается для полевых учений на северном плацу в 7 утра. Cadet Fielding, have your battalion assembled in full ACUs on the north field at 0700.
1-й батальон отступил из Фои, фрицы у них на хвосте. 1st Battalion just left Foy, Krauts on their tail.
И по линии фронта атаковала наш 39-ый батальон. Clashed with our 39th Batallion's defensive line.
Татуировка на его предплечье, 2-й батальон морской пехоты 7-го полка. The tattoo on his forearm, it's Marine battalion, 2nd of the 7th.
Я не хочу оставлять мой батальон на человека, который все тут распустит, пока я в отпуске по болезни. I don't want to leave my battalion to a man that would knock it about while I'm on sick leave.
Батальон корявых ветеранов, каждый из которых умоляет направить его служить в ваш отдел? A battalion of gnarled veterans, each and every one of them begging to bring their fight to your division?
Они сформировали батальон подрывников. They've formed a mining battalion.
Лейтенант только что получил предписание, так что Феррандо может раздавать медали и нашивки для батальон. Lt. 's just got to hand in his write-up so Ferrando can get all the medals and streamers lined up for battalion.
Батальон, всем встать для молитвы. Battalion, all rise for vespers.
Начальник станции наверняка уже всех предупредил, и нас будет ждать целый батальон! There will be an entire battalion waiting for us at the next station!
Батальон движется на север, мы отбиваемся на западном хребте. A battalion is headed north and we are fighting back along the west ridge.
1-й батальон отступил из Фои. 1st Battalion's pulled out of Foy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.