Sentence examples of "безопасная якорная стоянка" in Russian

<>
Несколько малых островных развивающихся государств, включая Арубу, Багамские Острова, Барбадос и Гренаду, отметили, что якорная стоянка причиняет ущерб экологии этих стран. Several small island developing States indicated that they were experiencing damage from anchors, including Aruba, the Bahamas, Barbados and Grenada.
Пока что никто не знает, осуществима ли вообще безопасная стыковка надувного модуля с космическим аппаратом? Можно ли интегрировать шлюз с надувным космическим аппаратом? No one yet knows whether inflatable habitats can safely dock to other spacecraft, and whether an airlock can be integrated into an inflatable habitat.
Стоянка охраняется? Is parking guarded?
Безопасная и надежная торговля FX через Интернет и доступ к вашему счету Secure, reliable online Forex trading and access to your account from anywhere in the world through a web browser of your choice
Там, где стоянка поезда более 5 минут. Everywhere the train stops for 5 minutes or more.
Также оно не выбиралось как «безопасная гавань» активов, учитывая, что инвесторы предпочитают держать йену или швейцарский франк во время неразберихи на рынке. Gold has not been much of a choice as a safe haven asset either, with investors preferring to hold the yen or the Swiss franc instead during times of market turmoil.
Стоянка запрещена. No parking.
Надежная и безопасная система Reliable and secure system
Стоянка. Parking.
Безопасная торговая среда Safe and secure trading
У вас есть автомобильная стоянка? Do you have a car park?
Безопасная торговля валютой и CFD Secure Forex and CFDs trading
Они думают, что это - моя последняя стоянка. Right to the end of the line, they think.
Либо казначейские бумаги США утратили свою привлекательность как «безопасная гавань» (см. ниже), либо рынок не видит угрозы со стороны Греции (потенциально). Either US Treasuries are losing their safe haven appeal (see below) or the market is complacent about Greek risks (potentially).
Она впустила тебя туда, где стоянка запрещена? Did she let you into the no parking zone?
Другими словами, безопасная гавань активов проиграла в пользу более рисковых фондовых индексов. In other words, the safe haven asset has lost out in favour of the riskier stocks.
На выходе из него будет стоянка такси. When you exit the lane, there's a cab stand.
Во-первых, йена явно начала пользоваться спросом как безопасная гавань на фоне глобального неприятия риска. For one, the yen is catching a clear safe-haven bid on the back of global risk aversion.
Музей напротив, внизу подземная стоянка. First the museum across the street now the parking lot.
В силу неустойчивости рынка, в дополнение к спреду, который «Пепперстоун Файненшиал» добавляет ко всем расчетам и расценкам, ни один маржинальный Форекс продукт, предложенный «Пепперстоун Файненшиал», или любым другим провайдером финансовых услуг, не может рассматриваться как безопасная торговля. Due to such volatility, in addition to the spread that Pepperstone Financial adds to all calculations and quotes, no such Margin FX product offered by Pepperstone Financial, or any other financial services provider, may be considered as a safe trade.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.