Beispiele für die Verwendung von "безопасность пешеходного движения" im Russischen

<>
Огромным преимуществам для здоровья и окружающей среды, которые можно извлечь из стимулирования велосипедного и пешеходного движения в городских районах, в процессе принятия решений еще уделяется недостаточное внимание. The large health and environmental benefits that can be derived from encouraging cycling and walking in urban areas have not yet been given sufficient prominence in decision-making.
Как отмечала ЕКМТ в 2004 году, несмотря на преимущества велосипедного и пешеходного движения в городских районах, которые, помимо значительной пользы для здоровья включают снижение уровня загрязнения воздуха и шума, уменьшение перегруженности дорог и сокращение выбросов СО2, в большинстве стран уделяется мало внимания систематической пропаганде возможностей перемещения с применением мускульной силы человека как более устойчивого компонента транспортной системы. Despite the benefits of cycling and walking in urban areas, which include besides the important health benefits also less air pollution, noise, congestion and CO2 emissions, the systematic promotion of human-powered mobility as a more sustainable part of the transport system has received little attention in most countries, as was noted by ECMT in 2004.
Г-н Саари представил информацию об организации рабочего совещания Северного совета (Стокгольм, 1-2 февраля 2005 года) по вопросу о разработке руководства для проведения оценок экономической целесообразности принятия мер, направленных на содействие развитию велосипедного и пешеходного движения. Mr. Saari provided information concerning the organization of a Workshop of the Nordic Council (Stockholm, 1-2 February 2005) on the development of guidance for assessing the costs and benefits of interventions which promote cycling and walking.
Содействие развитию велосипедного и пешеходного движения с упором также на физическую активность, укрепляющую здоровье. Promotion of cycling and walking to include also a focus on the health promoting effect of physical activity.
При выборе инвестиционных проектов более пристальное внимание будет уделяться финансированию тех из них, которые направлены на развитие общественного транспорта, пешеходного движения и движения велосипедистов, поскольку такие программы обычно опираются на государственное финансирование. The selection of investment projects will focus more closely on funding for projects that promote public transport, walking and cycling, as such schemes usually rely on government funding.
поддержка организации международного рабочего совещания в целях достижения научного консенсуса по поводу последствий для здоровья и относительных рисков, которые следует учитывать при проведении оценок воздействия на здоровье и экономических оценок проектов, которые, возможно, окажут влияние на физическую активность в рамках велосипедного и пешеходного движения, а также источников данных и методов, которые будут использоваться для проведения этого анализа; Support the organization of an international workshop to achieve scientific consensus on the health effects and relative risks that should be considered when conducting health impact assessments and economic valuations of projects which may have an impact on physical activity through cycling and walking, as well as on data sources and methods to be used for these analyses;
Целевая группа для осуществления проекта ОПТОСОЗ " Содействие повышению безопасности велосипедного и пешеходного движения в городских районах " будет способствовать выполнению этого проекта, работая в тесном взаимодействии с ЕЭК ООН и секретариатом Европейского регионального бюро ВОЗ, а также техническими экспертами, такими, как участники Европейской сети для поощрения физической активности, способствующей улучшению здоровья. The Task Force for the implementation of THE PEP project “Promotion of safe cycling and walking in urban areas” will contribute to the development of this project, working in close collaboration with the UNECE and WHO/Euro secretariat and technical experts, such as members of the European Network for Health Enhancing Physical Activity.
Бюро ознакомилось с актуализированной информацией о ходе выполнения проекта, который направлен на повышение безопасности пешеходного и велосипедного движения в городских районах путем обмена надлежащим опытом и его распространения и посредством совершенствования оценки воздействия велосипедного и пешеходного движения на здоровье людей, а также расходов на пропаганду немоторизованного транспорта и его выгод. The Bureau was updated on progress achieved in the implementation of the project, which aims at promoting safe conditions for walking and cycling in urban areas through the exchange and dissemination of good practices and through improving the assessment of health effects from cycling and walking, as well as of the costs and benefits of promoting non-motorized transport.
В соответствии с решением Руководящего комитета ОПТОСОЗ, принятым на его третьей сессии, и рекомендациями, включенными в доклад Совета Северных стран " Анализ затрат-выгод (АЗВ) велосипедного движения ", целью этого раздела проекта является изучение вопросов, относящихся к характеру и масштабам позитивного воздействия на здоровье, которое может быть достигнуто за счет финансирования стратегий и инициатив по поощрению развития велосипедного и пешеходного движения. In line with the decision by THE PEP Steering Committee at its third session and with the recommendations of the Nordic Council report on “CBA of cycling”, this part of the project aims at addressing questions regarding the type and extent of health benefits which can be attained through investments in policies and initiatives which promote more cycling and walking.
Эта работа будет проводиться с учетом опыта, уже накопленного в рамках проекта ОПТОСОЗ " Воздействие транспорта на здоровье и связанные с этим расходы и выгоды с уделением особого внимания детям ", инициативы Северных стран и группы научных консультантов ВОЗ для разработки руководящих положений ВОЗ по оценке воздействия велосипедного и пешеходного движения на здоровье человека. It would be established taking into consideration the expertise already made available through THE PEP project “Transport related health impacts and their costs and benefits in particular as regards the children”, the initiative of the Nordic countries and the group of scientific advisors to the WHO for the development of WHO guidelines for health impact assessment of cycling and walking.
Ее мандат заключается в обеспечении общественного порядка и спокойствия, а также в осуществлении мероприятий по предупреждению и расследованию преступлений и в области борьбы с преступностью, защиты государственной и частной собственности, контроля за нелегальной миграцией, обеспечения деятельности миграционной службы, регулирования и контролирования дорожного и пешеходного движения. Its mandate consists of ensuring public order and tranquillity, as well as to exercise the activities of prevention and investigation of, and fight against crime, to defend public and private property, to control illegal migration, to ensure the migration service, to regulate and control traffic of vehicles and persons.
Проект направлен на обмен передовым опытом и его распространение в странах региона в целях содействия повышению безопасности пешеходного и велосипедного движения в городских районах, а также изучение проводимой работы по совершенствованию методов оценки воздействия различных уровней велосипедного и пешеходного движения на здоровье населения и анализа затрат и выгод, связанных со стимулированием способов передвижения без использования моторного транспорта. It aims to exchange and disseminate good practices of the countries in the region for promoting safe conditions for walking and cycling in urban areas, and to take stock of ongoing work to improve the assessment of health effects related to levels of cycling and walking and of the costs and benefits of promoting non-motorized transport.
Основным итогом этой конференции явилось принятие хартии, в которой было признано, что физическая активность, помимо предотвращения ожирения, дает и другие преимущества, и в которой было заявлено о поддержке усилий по созданию возможностей для ежедневного занятия физической деятельностью, например путем поощрения велосипедного и пешеходного движения посредством улучшения городской планировки и транспортной политики. As a main outcome of the conference, a Charter has been endorsed which recognized the benefits of physical activity beyond obesity prevention and supported the creation of opportunities for daily physical activity, such as the promotion of cycling and walking through better urban design and transport policies.
Целевая группа создается с учетом опыта, уже накопленного в рамках проекта ОПТОСОЗ " Воздействие транспорта на здоровье и связанные с этим расходы и выгоды с уделением особого внимания детям ", инициативы Северных стран и группы научных консультантов ВОЗ в разработке руководящих положений ВОЗ по оценке воздействия велосипедного и пешеходного движения на здоровье человека и Европейской сети ФАСУЗ. The Task Force is being established taking into consideration the expertise already made available through THE PEP project “Transport related health impacts and their costs and benefits in particular as regards the children”, the initiative of the Nordic countries and the group of scientific advisors to the WHO for the development of WHO guidelines for health impact assessment of cycling and walking and the European HEPA Network.
Секретариат Сети будет располагаться в помещениях ВОЗ в Риме, с тем чтобы максимизировать дополнительную отдачу от объединения усилий с ОПТОСОЗ, в частности, в отношении осуществления проекта " Содействие повышению безопасности пешеходного и велосипедного движения в городских районах " и распространения информации об успешных подходах к развитию велосипедного и пешеходного движения в контексте городского транспорта с помощью информационного центра ОПТОСОЗ. The secretariat will be hosted by the WHO in Rome, with a view to maximizing synergy with THE PEP, in particular with respect to the implementation of the project “Promotion of safe cycling and walking in urban areas” and to the dissemination of knowledge about successful appoaches to cycling and walking in the context of urban transport through THE PEP Clearing House.
В соответствии с решением Руководящего комитета, принятым на его четвертой сессии, целью этого раздела проекта является изучение вопросов, касающихся характера и масштабов позитивного воздействия на здоровье, которое может быть достигнуто за счет финансирования стратегий и инициатив по поощрению развития велосипедного и пешеходного движения. In line with the decision by the Steering Committee at its fourth session, this part of the project aims to address questions regarding the type and extent of health benefits which can be attained through investments in policies and initiatives promoting cycling and walking.
стимулирование тесного сотрудничества между национальными и местными органами для повышения роли велосипедного и пешеходного движения в городских районах; Promoting close cooperation between national and local authorities to improve the role of cycling and walking in urban areas;
Для определения наиболее часто используемого решения, позволяющего создать условия для интенсивного пешеходного движения в городских центрах. To ascertain which solution is most used to allow for dense pedestrian traffic in urban centres.
Учет пользы для здоровья и других воздействий, например на дорожную безопасность, не только обеспечит бо ? льшую полноту оценок, но и позволит найти более убедительные аргументы в пользу пешеходного и велосипедного движения как возможных вариантов политики. The inclusion of health benefits and other effects, e.g. on road safety, would not only lead to a more complete assessment but also provide much stronger arguments for walking and cycling as policy options.
Руководящий комитет одобрил шаги по созданию безопасных условий для пешеходного и велосипедного движения в городских районах путем обмена опытом и распространения положительных практических наработок, а также за счет растущего осознания позитивного эффекта для здоровья от ходьбы и езды на велосипеде. The Steering Committee welcomed the progress in promoting safe conditions for people walking and cycling in urban areas through the exchange and dissemination of good practices and through improving the assessment of health effects from cycling and walking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.