Sentence examples of "бензобака" in Russian
Согласно подсчетам, для заправки биотопливом бензобака одного автомобиля (вместимостью примерно 50 л) требуется около 200 кг кукурузы, что достаточно для того, чтобы прокормиться одному человеку в течение года.
It is estimated that it takes about 200 kg of maize to fill one car's tank with biofuels (about 50 litres), which is enough food to feed one person for one year.
Основная форма хранения бензина - в бензобаках автомобилей.
A major form of gasoline storage is the tanks in cars.
Бензобак слишком маленький, ремень безопасности идиотский, и шутки в сторону, я хотел бы иметь подстаканник, но в остальном она так изыскана.
The petrol tank is too small, the seatbelt is idiotic, and, joking aside, I would like a cup holder, but the rest of it is so exquisite.
Ты собираешься помочиться в бензобак, чтобы совершить вандализм?
Are you going to urinate in the gas tank as an act of vandalism?
Водители ворчат по поводу заправки бензобаков своих автомобилей.
Drivers grumble at the cost of filling their cars' gas tanks.
Бензобак, лошадиные силы, амортизаторы, все должно быть на высшем уровне.
Gas tank, horsepower, shock absorbers, everything must be the best.
Взрывотехники сказали, что когда бензобак взорвался, парковка превратилась в доменную печь.
The bomb techs said that when the gas tank blew, it turned the stall into a blast furnace.
Свидетель видел золотой рисунок на бензобаке и седельную сумку ковбойского стиля.
Witness saw a gold stripe on the gas tank and cowboy-style saddlebags on one.
Да, конечно, может, она и более старая модель но в том бензобаке еще много миль.
Yeah, sure, she may be an older model but she got a lot of good miles left in that tank.
Наряду с наркотиками в доме, где вы были, и сигнальной ракетой, что ваш друг забросил в бензобак нашего автомобиля.
Along with all the meth in the house where you were staying, and the road flare your friend dumped in the gas tank of our car.
За кого ты меня принимаешь, думаешь я мог бы засунуть шланг в твой бензобак, высосать бензина и таким образом вернуть себе свои $38?
You think I stuck a rubber hose down your gas tank, sucked on it until the gas ran out of your tank and into mine thereby compensating me for the $38 you owe me?
Одетый в рубашку, раскрашенную в цвета палестинского флага, он проник на расположенный возле границы сторожевой пост израильских сил обороны и открыл огонь по находившимся на территории поста бензобакам, преследуя очевидную цель подорвать их.
Dressed in a shirt emblazoned with the Palestinian flag, he infiltrated an Israel Defense Forces outpost near the border and opened fire, aiming at the outpost's gasoline tanks with the apparent intent of causing them to explode.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert