Sentence examples of "бесполезность" in Russian with translation "irrelevance"
"бесполезность" политики ввиду ее "финансиализации".
the "irrelevance" of politics due to its "financiarisation ."
Некоторые утверждают, что война в Ираке доказала несостоятельность и бесполезность ООН.
Some have suggested that the Iraq war proved the UN's irrelevance.
По словам социолога-социалиста Франциско де Оливейры, отсутствие предвыборного накала тесно связано с одним фактом: «бесполезность» политики ввиду ее «финансиализации».
According to the socialist sociologist Francisco de Oliveira, the coldness of the electoral landscape is closely related to one reality: the “irrelevance” of politics due to its “financiarisation.”
Он предупредил ЕС о том, что если его отношение к НАТО не изменится, Североатлантический союз дегенерирует в "коллективную военную бесполезность".
He warned that if Europe's attitude to NATO did not change, the Alliance would degenerate into "collective military irrelevance."
Я бы пошел еще дальше, заявив, что, если мы не будем помнить о предостережениях, которые столь красноречиво высказал г-н Брахими и которые должны четко отражаться в нашем сознании и в поведении на местах, мы, несомненно, будем обречены на провал или в лучшем случае на неэффективность и бесполезность.
I would go further and say that, if we do not have the caveats that were so eloquently highlighted by Mr. Brahimi clear in our minds and in our behaviour on the ground, we will certainly be heading towards failure or, at best, ineffectiveness and irrelevance.
Жизненно важно, чтобы внешний мир убедил народы Венгрии и Польши, что в глобальном мире национализм дает только ложную безопасность и приводит к экономической бесполезности.
It is vital that the outside world impress on the Hungarian and Polish people themselves that in a globalized world, nationalism offers only false security and economic irrelevance.
Я не стану рассказывать о внутреннем убранстве скромных домов Осены, детали в описании которых (количество окон, расположение электрической проводки, размер умывальника) соперничают друг с другом в своей бесполезности. Я только скажу, что эта страсть к всестороннему и чрезмерно подробному описанию распространяется даже на туалеты персонажей — тем самым автор впервые в истории ответил на детский вопрос: «А разве герои никогда не ходят в туалет?»
I won't even take you inside one of Osena's modest homes, where details (number of windows, placement of electrical wires, size of washbasins) compete with each other for irrelevance, except to say that this comprehensiveness extends even to the toilets, answering for all time the child's question of, "But don't these characters ever go to the bathroom?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert